首页 > 合同范本 > 煤炭贸易背靠背合同(通用15篇)

煤炭贸易背靠背合同(通用15篇)

小车 收藏 投稿 点赞 分享
煤炭贸易背靠背合同(通用15篇)

微信扫码分享

煤炭贸易背靠背合同 第1篇

合同编号:

甲方:____________________________

乙方:____________________________

为了搞好煤炭的购销工作,本着友好合作和维护双方利益精神,经甲乙方友好协商,特订立本合同。

一、交货方式

1、乙方到甲方煤场提货,乙方自行解决运输问题。

2、方须按甲方的要求提货,保证甲方煤场不积压,以不影响甲方生产为准。

二、煤炭质量要求(以甲方化验数据为准)。

1、发热量5400以上。

2、挥发份22%以上。

3、灰份26以下。

4、全水分6%以下。

5、如质量出现问题,乙方在提货时,应及时提出,由双方协商解决。

三、价格及金额

1、基价_______元/吨,另加税收及各中费用约计_______元,合计_______元。

2、其中税收及各中费用_______元,由甲方带收带交。

3、价格实行以自然月为一个价,如有变化,甲方需于当月25日或25以前告知乙方下月煤炭价格的调整情况。

4、提供地方规定价款的增值税发票,基价_______元,另加税率_______%。

5、提供资源补偿费相关凭证。

四、付款方式

1、乙方采取预付款方式,每次向甲方预付_______万元或_______万元以上,然后甲方发货,甲方不赊销。

2、甲方收到乙方煤款后,开收据交付乙方,以备记帐和结算之用。

五、数量计量

1、甲方电子磅称量为准,双方共同监磅。并在过磅单上签字。

2、有疑问协商解决。

七、本合同若与国家有关法律相左,按国家相关法律执行。

八、合同期限:自_______年_______月_______日至_______年_______月_______日止。

九、合同若发生纠纷由双方协商解决,如协商不成,提交工商部门仲裁。

十、合同一式3份,甲方执2份,乙方执1份。

甲方盖章签字:_________乙方盖章签字:_________

_________年_________月_________日_________年_________月_________日

煤炭贸易背靠背合同 第2篇

1、煤炭检验数据以甲方中心化验室出具的检验报告为准。

2、煤炭到货后,须先经甲方中心化验室到乙方存货点(或车内)取样化验。如达到第四条质量要求,甲方通知乙方进煤200-300吨进行试烧。如煤炭适合甲方炉型则继续履行合同。如不适合甲方炉型则中止该批合同,乙方损失自负。

3、乙方批量供煤过程:

(1)汽车运输甲方每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

(2)火车运输到站后甲方负责到火车站取样化验,确定是否接收,运输中每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

4、在取样化验过程中,甲方安排中心化验室、热源部、物资供应部人员参加,乙方安排人员参加,取样完毕后,按要求填写热电燃气总公司入场煤炭取样会签单。

5、在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同。甲方中心化验室单独取作弊部分化验,并将化验结果作为该批次的结帐依据,由此造成的损失由乙方全部承担。

煤炭贸易背靠背合同 第3篇

1、对于乙方的以下行为,甲方可随时中止或终止本协议,如乙方违约(例如存在以下前三项的任一行为),则追究乙方的违约责任:

(1)乙方超越销售范围销售甲方产品;

(2)乙方违反了结算规定,未按要求付货款;

(3)乙方每月的销售额连续两个月未能达到甲方要求的销售额;

(4)乙方经营遇到巨大困难或管理发生实质性变化,如由他人承包、可能破产,导致甲方的权利无法得到保障时。

2、本协议发生争议,双方以友好协商的方式解决,协商不成时,可申请仲裁或由甲方所在地人民法院管辖,依法处理。

煤炭贸易背靠背合同 第4篇

本合同项下发生的争议,由双方当事人协商或申请调解解决;协商或调解解决不成的,依法向有管辖权的人民法院起诉。

本合同在双方签字盖章后生效。合同生效后,双方对合同内容的变更或补充应采取书面形式,作为本合同的附件。

单位名称(章):

单位名称(章):

单位地址:

单位地址:

法定代表人:

法定代表人:

电话:

电话:

开户银行:

开户银行:

邮编:

邮编:

税号:

税号:

甲方(销售方)

乙方(购买方)

根据《_合同法》及相关法律、法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,经协商一致,达成如下协议:

第一条:煤炭品种、数量、价格

第二条:煤炭质量

第三条:交(提)货时间、地点及方式

1.交(提)货时间:

2.交(提)货地点:

3.交(提)货方式:

第四条:煤炭验收

1.煤炭交(提)货后,由双方约定在日内完成验收。

2.质量确认:双方同意以检验结果为准。

3.数量确认:双方约定。实际装载数量允许合同数量(±%)溢(亏)吨。

第五条:支付方式

经甲乙双方商定,乙方可选择下述第种方式付款,并按该方式所约定时间如期足额将煤炭货款支付给甲方。

1.在签署本合同后日内,支付全部货款。

2.煤炭装运后,按装运数量先支付%货款,在验收确认后日内,付清全部货款。

3.在煤炭经验收交接并办妥有关手续后日内付清全部货款。

第六条:违约责任

1.乙方逾期支付煤炭货款的',应当每日按照逾期支付部分货款的%向甲方偿付违约金。逾期付款超过日的,甲方有权解除合同,并要求乙方赔偿损失。

2.甲方逾期交付煤炭的,应当每日按照逾期交付部分货款的%向乙方偿付违约金。逾期交付超过日的,乙方有权解除合同,并要求甲方赔偿损失。

3.甲方交付煤炭质量不符合约定的,双方约定按照以下方式处理:

4.甲方交付煤炭数量不符合约定的,双方约定按照以下方式处理:

5.其他违约责任:

第七条:其他约定

第八条:合同争议的解决

双方发生争议的,可协商解决,或向有关部门申请调解;也可提请上海仲裁委员会仲裁(不愿意仲裁的,请双方在签署合同时将此仲裁条款划去)

第九条:附则

本合同一式份,甲乙双方各执份。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

甲 方(供方):

乙 方(需方):

为明确各方权利与义务,供需双方在平等互利,自愿一致的基础上就煤炭购销事宜,根据《_合同法》,经友好协商,达成一致意见,共同签订【煤炭购销合同】(以下简称“本合同”)。

煤炭品种质量明细表

二、煤质调价

以表1品种的“发热量”为基准,实际交货热值每增减1 kcal/kg,价格增减(品种合同价格/基准发热量)元/吨,同比例奖罚。若实际交货值低于基准值200 kcal/kg以上,则超过200 kcal/kg以上部分,每降低1 kcal/kg双扣或拒收(小数点后保留三位,四舍五入)。

以表2品种的“硫分”范围为基准,实际交货硫分符合规定范围,价格不作调整,实际交货“硫分”大于时,每超过每吨扣2元,实际交货“硫分”大于时乙方有权拒收或双方价格另议。

除和条款明确的煤质调价指标,其它指标均不作为调价的依据。如发生超出和条款所述煤质范围的偏差,甲、乙双方协商解决。

三、合同价格:

一票含税平仓价495元/吨(全额一票增值税),做为本合同煤炭结算基准价。

四、交货地点、方式及所有权的转移

交货地点:京唐港或塘沽港。

交货方式:装船港离岸平仓交货。

货物所有权自甲方收到乙方货款时发生转移,收货单位以需方提供为准。

五、数量、质量的确认

数量确认:以装货港港口过磅单数量为准。

质量验收:

由甲、乙双方认可的装船港具有资质的第三方(SGS)或华夏力鸿检验机构进行船采检验为准,并以船采 检验报告为准、并以此作为结算依据。

甲、乙双方有现场监督的权利,但不能影响和干预第三方(SGS)检验机构单位采、制、化工作在“公开、公平、公正”的原则下独立进行。

甲方应在受载煤船从装船港离岸之日起2个工作日内将质量检验结果传至乙方。甲、乙双方如对数量、质量检验结果存有异议。可在受载煤船从装船港离岸之日起1个工作日内以书面形式提出,双方共同委托双方认可的权威检验机构(SGS)进行复检,并以此作为最终结算依据,逾期视为对质量检验结果无异议。复检费用由与最终检验结果偏差较大的一方按照第三方(SGS)检验机构收费标准承担。若偏差相同,则复检费用由提议方承担。偏差70大卡以内还遵守原检验结果。

六、运输调度

海运承运单位由乙方指定。乙方应在装船前7日内向甲方提供船期计划,并在受载煤船到达装船港前3天通知甲方船期动态预报。

七、结算及付款

乙方以传真等方式向甲方提供有效的船务合同并加盖公章确认后,本合同生效。

合同签订后甲方按照乙方提供的船名(航次)办理下水单,乙方见下水单付80%货款,待第三方化验报告和水尺单出来后,甲乙双方核算无误后结清余款甲方开出全额增值税发票给乙方,一船一结算,以此类推。

结算数量以吨为单位,保留至个位数。以质计价时,发热量以kcal/kg计价,保留至个位数。结算单价以元为单位,保留两位小数。

港口建设费由甲方承担,装船前港口所有费用由甲方承担。

八、违约责任

因乙方没有按照合同约定的时间、方式、数量及船舶适航性抵港装船,造成合同不能执行,或者甲方办理下水单后乙方不能按合同规定期限付款,超过付款期限两个工作日仍未完成本合同规定付款的,均视为乙方违约赔偿给甲方。以上违约赔偿金定为总货款的5%。同时甲方有权解除本合同。

如乙方提供有效船务合同后的两个工作日内,甲方不能办理好下水手续,或者乙方船到甲方指定港口没有按时装船,均视为甲方违约赔偿给乙方。以上违约赔偿金定为总货款的5%。同时乙方有权解除本合同。

九、不可抗力

如在甲、乙双方履行合同期间及区域内因发生不可抗力(如战争、封锁、骚乱、沉船、 铁路及航道阻塞以及火灾、水灾、恶劣天气等自然灾害)使合同无法正常履行时,双方毋须 对不能正常履行合同负责。

发生不可抗力后,不能正常履行合同一方应第一时间将详情通知对方,并有义务尽量将 损失降到最低。

不可抗力解除后,甲、乙双方是否延期履行、部分履行或取消履行本合同,双方应本着 相互谅解、互惠互利原则协商确定。

十、争议解决

甲、乙双方在执行本合同过程中发生的争执,应本着友好合作的精神协商解决。若30 天内双方协商不能达成一致,可向签约地所辖法院提起诉讼。 同的其他条款。

十一、合同生效、有效期

本合同经甲、乙双方盖章签字后生效,有效期至20xx年1月10日止。

十二、其他约定事项

在合同执行过程中,甲、乙双方均有权对本合同提出书面修改意见,对此双方应本着相互解决合作的精神进行协商,在双方未就修改意见达成一致及制作书面文件作为本合同有效组成之前,提出的修改意见不视为成立。

一旦甲、乙双方就修改意见达成一致,应以补充协议形式经双方加盖合同章确认,视为本合同有效组成部分,与本合同具有同等法律效力。

本合同一式四份,甲、乙双方各执两份,传真件具有同等法律效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

This contract is concluded on the day of (the “Effective Date”) between (the “Buyer”) and (the “Seller”).

(买方)与(卖方)于 日(生效日期)订立本合同。

1. SCOPE OF THE CONTRACT 合同目的

The Seller agrees to sell and deliver Coal in bulk and the Buyer agrees to purchase and accept delivery of Coal in bulk at the terms and conditions set out below:

根据下述条款与条件卖方同意售卖和运送散装煤炭而买方同意购买及接受散装煤炭。

2. DEFINITIONS 定义

3. QUANTITY 数量

One cape-sized shipments of 165,000 Metric Tons +/- 10% in vessel’s option.

一艘好望角型船只165,000公吨正负10%。

4. QUALITY 质量

Colombian original coal in accordance with the following typical specifications (the “Coal”):

哥伦比亚原煤符合下述典型规格(煤炭)

Buyer’s Right to Reject 买方拒收权

The Buyer has the right to reject the Coal if: 买方有权拒收,如:

The loadport Net Calorific Value (as received) result is below 5600 kcal/kg; or

装货港净热值(收到时)低于5600大卡/公斤,或

The loadport Sulphur content (as received) result is over 1%; or

装货港含硫量(收到时)高于1%,或

The loadport Ash content (as received) result is over 16%. 装货港灰分(收到时)高于16%

5. PRICE 价格

The price per Metric Ton of the Coal shall be calculated as follows:煤炭的每公吨价格计算如下:

Price 价格

US$ xxx per MT delivered CIF 1 safe port, 1 safe berth in Fangcheng port, Guangxi province, China, basis 5,800 kcal/kg (NAR) with no draft restrictions at discharge port.

每公吨美元$ CIF 一个安全港口,一个在 港的安全、没有吃水限制泊位,基础5,800大卡/公斤(收到时净值)。

Price Adjustment 价格调整

Calorific Value 热值

In the event the Actual Calorific Value is above or below 5,800 kcal/kg (NAR) a pro-rata price adjustment will be deducted from or added to the Price, calculated as follows:

假如实际热值高于或低于5,800大卡/公斤(收到时净值),则价格将按比例计算调整,算法如下:

Where: 算式中

Freight means the actual freight rate per Metric Ton, to be advised by Seller to Buyer;

FOB Price means the CIF price less Freight.

Freight 运费即是由卖家方报给买方的每公吨实际运费。

FOB Price 即是CIF价格扣除Freight运费。

6. SHIPPING SCHEDULE 装运时间表

The Coal shall be loaded during May or June 2012 in Seller’s option and subject to suitable vessel availability.

煤炭由卖方选择于 年五月或六月装运,视乎船只供应情况。

If a workable letter of credit is not received by Seller’s bank in accordance with the clause 8. PAYMENT, Seller shall have the right but not the obligation to delay or suspend performance of any of its obligations under this contract and/or terminate this contract. Any losses arising out of Buyer’s failure to open a workable letter of credit in time shall be for Buyer’s account.

假如卖方未能按照第八条•付款所示如期收到可操作的信用证,卖方有权推延或搁置其供货责任以及/或终止本合同。

因买方未能开出可操作的信用证而招致的任何损失均由买方负责。

7. DELIVERY 运送

CIF (Incoterms 2010) 1 safe port, 1 safe berth in Fangcheng port, Guangxi province, China, basis 5,800 kcal/kg (NAR) with no draft restrictions at discharge port.

CIF(贸易术语2010)一个安全港口,一个于 港的安全、无吃水限制的安全泊位,基础5,800大卡/公斤(收到时净值)。

Buyer shall provide at discharge port a safe berth reachable on arrival where the vessel shall always be able to enter, discharge, lie and leave afloat.

买方须于卸货港提供一安全泊位,让船只到达时可以随时进入、卸货、停靠和离开。

Vessel Nomination 船只通报

Seller shall notify the Buyer of the following details in writing:

卖方将以书面形式通知买方以下资料:

a. The name (or IMO number) of the vessel that the Seller nominates including the age, flag, class, deadweight tonnage, beam, length overall and draft of the vessel;

船只的名称(或IMO编号)包括船龄、载重吨位、船宽、整体长度以及吃水量。

b. The estimated date of arrival of the vessel at the port of discharge.

到达卸货港的预计日期。

Buyer shall confirm acceptance of vessel nomination within 1(one) Business Day of Seller’s nomination.

卖方通报后买方须於一个营业日内确认。

The Seller shall give written notice to the Buyer of the progress of the vessel five (5) days, three (3) days, two (2) days and twenty four (24) hours before the ETA of the vessel at the port of discharge. The Seller shall inform the Buyer of any deviation in excess of twenty-four (24) hours to the aforementioned ETA.

卖方将于预计船只抵达卸货港前五天、三天、两天和二十四小时以书面通知买方船只的进度。

如有偏差,卖方将于前述的预计抵达日二十四小时前通知买方。

The Seller may substitute any vessel nominated under this contract by another vessel by giving a notice of substitution to the Buyer at any time prior to ETA of the original vessel.

卖方或于预计抵达日前任何时候发出更换通知书通知买方更换原来通报的船只。

Discharge rate 卸载速度

Buyer shall guarantee a minimum discharge rate of 25,000 metric tons per weather working day, Sundays and holidays included (PWWD SHINC).

买家须保证每一可卸载工作天最少卸载25,000公吨,包括星期天和公众假期。

Turn time: 12 (twelve) hours.等泊时间:十二小时

Agency, port charges, dues and taxes

At the discharge port, the Seller is only accountable for port charges associated with bringing the vessel alongside the discharge berth. Any taxes, dues or other charges levied against the cargo shall be for the Buyer’s account. All such charges shall be paid promptly by the Buyer such that the Buyer is in a position to take delivery of the cargo without delay.

在卸货港卖方只负责牵涉引领船只停靠泊位的码头费用,买方须负责其他所有费用。

买家须及时支付该等费用以免导致延误。

Stevedores 装卸工

The stevedores shall be appointed by the Buyer. The stevedores and anyone employed by the stevedores shall be under the supervision of the Master. Loss and/or damage caused by Stevedore act or omission, if any, to be settled directly between stevedores / Buyer and Master / owners.

买方负责委派装卸工。

装卸工与任何受雇于装卸工人仕均由船长监督。

如装卸工的行为或疏忽引致损失及/或损失,由装卸工/买方与船长/船东直接解决。

Product discharged by Buyer 买方卸载货物

Product is to be discharged and taken free from the vessel's holds at the Buyer's risk and expense.

货物由船只卸载转移的风险和费用由买方负责。

Notice of Readiness and Laytime 准备就绪通知与卸货时间

After arrival at the port of discharge, Notice of Readiness may be tendered by the vessel during or outside of office hours at any time of day or night, Saturdays, Sundays and holidays included, whether in port or not, whether in berth or not, whether in free pratique or not, whether customs cleared or not.

船只抵达卸货港后,将随时发出准备就绪通知,无论是办公或非办公时间,日与夜,包括星期六,星期天与公众假期,无论在港口与否,在泊位与否,入港与否以及清关与否。

Laytime shall commence at the earlier of: 卸货时间将随下开情况开始,以先发生着为准:

a. Twelve (12) hours after Notice of Readiness has been tendered; or

发出准备就绪通知后十二小时,或

b. The actual commencement of discharge. 实际卸货开始时。

Laytime shall cease on completion of discharge (holds to be left by stevedores swept cleaned, to Master’s satisfaction). Any extra time used solely for the Buyer’s draft survey shall count as Laytime. Time used for final draft survey, shall always count as Laytime and time used.

卸货完成后卸货时间即终结(剩余的装卸工须清扫干净直至船长满意)。

任何额外用于买方进行吃水测量的时间均算作卸货时间。

用于最终吃水调查的时间通常算作卸货时间及耗用时间

Time and costs of shifting directly between berths at the Buyer’s or Port Authority’s request shall count as Laytime and all in doing so shall be for the Buyer’s account.

买方或港口当局要求在泊位间直接转移花费的时间和成本算作卸货时间并由买方负责。

Any time lost during discharging due to the vessel's inability to discharge or due to any other defect and/or default in the vessel, deficiency and/or default of the vessel's personnel shall not count as Laytime.

卸货时由于船只不能卸货或由于任何的船只缺陷及/或缺失、不足及/或由于船员的缺失导致的时间损失不算作卸货时间。

In the event of weather conditions which, in the opinion of either the Port Authority or the Master make discharging perilous, and all discharging operations are suspended then all such time lost shall not count as Laytime, unless vessel is already on demurrage, and the Master may close hatches in case of heavy rain, heavy snow, or hail. In case of rain, all holds which have not been fully discharged should be closed in order to avoid wetting the Coal.

天气方面,如果港口当局或船长认为会引致卸货危险而暂停卸货操作则所有时间损失将不计算入卸货时间内,除非船只已然滞期,而船长或会于大雨、大雪或下冰雹时关闭舱门。

大雨时,所有未卸载的剩余货物应该关闭以防弄湿煤炭。

Laytime permitted at the discharge port shall be calculated on bill of lading quantity.

提单上数量将会计算可允许的卸货时间。

Demurrage and Despatch 滞期费与速遣费

The demurrage rate shall be as per the governing Charter Party.

滞期费依据租船合约中的规定计算。

If total Laytime used exceeds total Laytime allowed, Buyer shall pay Seller demurrage per day or pro rata for the excess time. If the total Laytime used is less than the total Laytime allowed, the Seller shall pay despatch to the Buyer for the time saved at the rate equal to fifty per cent (50%) of the demurrage rate per day or pro rata part thereof.

如果所用卸货时间超出可允许的卸货时间,买方将付与卖方按日计算的滞期费或按比例计算的超时费。

如果所用卸货时间少于可允许的卸货时间,则卖方将付与买方按节省了的时间计算的速遣费,费率是滞期费或超时费的50%。

Laytime calculations shall be presented by the Buyer within 30 (thirty) calendar days of the completion of discharge. Demurrage / despatch shall be paid by the party so owing within 3 (three) Business Days of agreement of Laytime calculations against presentation of the owed party’s invoice.

卸货时间总计将于卸货完毕后三十个日历日内由买方出具。

按装货时间总计议定付款方将于收款方开出发票后三个营业日内支付滞期费/速遣费。

8. PAYMENT 付款

Letter of Credit 信用证

Payment shall be made by Buyer in US$ without any deduction, withholding, offset or counterclaim whatsoever by means of a fully workable irrevocable documentary letter of credit, to be opened by a bank and in a form fully acceptable to Seller covering 100% (one hundred percent) of the cargo value based on Seller’s pro forma invoice value of quantity of 165,000mt and allowing a tolerance of +/- 10% in quantity.

付款以美元结算,不得扣减,留存,抵消或反诉,付款工具使用由银行开出的按卖方备考发票货物总值的100%不可撤销、卖方接受的信用证,货物数量165,000公吨,容许正负10%数量差异。

1. The letter of credit must be opened within 3 (three) Business Days after this contract signed.

信用证必须于签署本合同后三个营业天内开出。

2. Time is of the essence for the opening of the letter of credit. The opening of the letter of credit shall be a condition precedent to the Seller’s obligation to deliver the Coal.

开出信用证的时间极为重要。

开出信用证是卖方履行供煤责任的先决条件。

3. The letter of credit shall be available and negotiable at the counters of any bank and shall provide that:

信用证可于任何银行议付而且:

a) Third party documents are acceptable; 第三方文件可接受;

b) Underdrawings and multiple drawings are allowed; 可以不足额兑付及多次兑付。

c) Documents to be presented within 42 days of the bill of lading date;

文件可以于提单日期后42天内提交。

d) The value of the letter of credit may escalate/de-escalate in accordance with the price formula without any further amendment;

信用证的金额可以按计价方程式上浮/下浮,无需改证。

e) Spelling mistakes and other typographical errors not affecting unit price, quantity and/or amount are acceptable; and

不影响单价、数量及/或总额的拼写错误可以接受。

f) Interest payable may be drawn separately; 应付利息可以另行兑付。

g) The quality specifications stated are typical values. If such values differ from the actual values shown on the certificate of analysis issued at the port of loading, they cannot be deemed as a discrepancy under the letter of credit except for quality specifications that exceed or are below any stated rejection limit.

质量规格只是典型数值。

如果该数值不符装货港的检验报告,于议付信用证时不能被视为误差,除非数值超过或低于拒收标准。

4. If the certificate of sampling and analysis reflects specifications which are outside of the typical specifications but within the rejection limits as stated in clause 4. QUALITY, the beneficiary of the letter of credit may negotiate without discrepancy.

如果取样与检验报告的结果不符典型规格但仍然在拒收标准内(第四条。

品质),则信用证不存在误差,受益人可以进行议付。

5. The letter of credit shall be governed by UCP 600 (ICC Uniform Customs and Practice for Documentary Credits).

信用证受UCP 600 管辖。

6. The letter of credit shall not bear any sanction clauses.

信用证不得存在任何制裁条款。

7. All charges relating to the opening of the letter of credit shall be for the Buyer’s account. Any charges from the advising/negotiating bank shall be for the Seller’s account.

开证费用由买方负责,议付费用由卖方负责。

Payment 付款

95% of the value of the Coal based on the bill of lading weight and the analysis determined at the port of loading, shall be paid at sight under the letter of credit against presentation of the following original documents:

依据提单上的重量以及于装货港取得的检验报告,煤炭货值的95%将凭以下文件即期议付信用证:

1. Seller’s provisional invoice; 卖方临时发票;

2. 3/3 original ‘clean on board’ Charter Party bills of lading, made out to order and blank endorsed, marked “freight payable as per Charter Party”;

3/3全套‘洁净’提单,‘凭指示’‘空白背书’标明‘运费按租船合同支付’;

3. Certificate of weight in 1 original and 1 copy; 重量证明,一正本,一副本;

4. Certificate of analysis in 1 original and 1 copy; 检验证明,一正本,一副本;

5. Certificate of origin in 1 original and 1 copy. 产地来源证,一正本,一副本。

Final payment shall be made under the letter of credit against presentation of the following documents:

最后货款凭以下文件议付信用证;

If the calorific value (on a NAR basis) determined at the port of loading by an internationally recognised licensed marine inspector and at the port of discharge by CIQ is within 200 (two hundred) kcal/kg:

如果热值(收到时净值),无论于装货港由国际认可的持牌海事督察检验及于卸货港由CIQ检验,都在200大卡/公斤以内:

1. Seller’s final commercial invoice; 卖方最终商业发票,

2. Beneficiary’s certificate certifying that the calorific value (on a NAR basis) determined at the port of loading by an internationally recognised licensed marine inspector and at the port of discharge by CIQ is within 200 (two hundred) kcal/kg.

受益人证明书证明热值(收到时净值)于装货港由国际认可的持牌海事督察检验及于卸货港由CIQ检验的结果都在200大卡/公斤以内。

If the calorific value (on a NAR basis) determined at the port of loading by an internationally recognised licensed marine inspector and at the port of discharge by CIQ is greater than 200 (two hundred) kcal/kg:

如果热值(收到时净值),于装货港由国际认可的持牌海事督察检验及于卸货港由CIQ检验,结果是大于200大卡/公斤:

1. Seller’s final commercial invoice based on umpire certificate of analysis, indicating the basis of the calculation of the payable amount;

卖方最终商业发票,根据仲裁者的检验报告说明应付金额的计算方法,

2. Umpire certificate of analysis. 仲裁者的检验报告。

9. TITLE AND RISK 货物权与风险

Title shall pass from Seller to Buyer when the letter of credit issuing bank has accepted the documentary presentation by Seller’s bank under the letter of credit and, in the case of sight payment, payment has been received by the Seller, or in the case of deferred payment, the issuing bank has accepted the deferred payment obligation to the Seller.

当发证银行接受了卖方银行提交的议付文件,货物权即由卖方移至买方,如果是即期付款,即卖方以收取货款,如果是延期付款,那么发证银行已对卖方承担延期付款的责任。

Risk shall pass from Seller to Buyer when the Coal is delivered on board the performing vessel at the port of loading.

当煤炭在装货港装船后,风险即由卖方移至买方。

10. WEIGHING, SAMPLING AND ANALYSIS 称重、取样及分析

Weighing 称重

The weight shall be determined at the port of loading by draft survey performed by an internationally recognized licensed marine inspector. The Seller shall appoint the inspector and shall bear the cost of these operations. The inspector shall issue a weight certificate for the Coal as determined by the draft survey and this weight shall be shown on the bill of lading. The weight thus determined shall be final and binding for settlement purposes, save for fraud or manifest error.

重量将由国际认可的持牌海事稽查于装货港执行的吃水调查决定。

卖方负责委派稽查并承担有关费用。

稽查调查吃水后将发出煤炭重量证明并显示于提单上。

该重量经决定后是最终的并作为议付依据,除非有作弊或明显错误。

Sampling and Analysis 取样和分析

Sampling shall be conducted at the port of loading by an internationally recognised licensed marine inspector. The Seller shall appoint the inspector and shall bear the cost of these operations. Sampling shall be conducted using a mechanical or manual sampler where available. A composite sample shall be split into 3 (three) sub-samples, one for analysis by the inspector, one for Buyer, and one to be retained by the inspector for umpire purposes. The Buyer shall have the right to be represented during sampling operations at the port of loading at its own expense.

取样将由国际认可的持牌海事稽查于装货港执行。

卖方负责委派稽查并承担有关费用。

取样将采用机械或人工采样。

一份综合样本将会分成三个子样本,一个由稽查化验,一个给买方,第三份则由稽查保留作仲裁之用。

买方有权自费派遣代表到装货港观看取样过程。

Determination of the quality of the Coal shall be done by analysis of the laboratory sample. The laboratory shall issue a certificate of analysis in accordance with ISO testing and analysis procedures. These results shall be final and binding, save for (a) fraud or manifest error; or (b) unless challenged as provided for below:

煤炭品质将由化验室经分析后决定。

化验室将依据ISO测试机分析标准发出品质证明。

分析结果将是最终的,除非(a)存在作弊或明显错误,或(b)以下情况出现:

If the difference between the calorific value (on a NAR basis) determined at the port of loading by an internationally recognised licensed marine inspector and the port of discharge by CIQ is greater than 200 (two hundred) kcal/kg, then within 3 (three) Business Days after the calorific value has been determined at the port of discharge by CIQ, either party shall have the right to call for the load port umpire sample to be analysed. The analysis of such umpire sample shall be performed by SGS Newcastle. The calorific value determined by the umpire shall be final and binding on both parties, save for fraud or manifest error.

如果热值差异(收到时净值)-于装货港由国际认可的持牌海事稽查检验的以及于卸货港由CIQ检验的结果-大于200大卡/公斤,那么当得到卸货港的CIQ的检验结果后三个营业日内,双方皆有权要求化验存于装货港的仲裁用样本。

该样本将由纽卡斯的SGS执行化验。

仲裁用样本的化验结果将是最终的,对双方均有约束力,除非出现作弊或明显错误。

The Seller shall have the right to be represented during sampling operations at the port of discharge at its own expenses.

卖方有权自费派遣代表到卸货港观看取样过程。

Seller shall have the right to appoint an independent inspector to conduct sampling and/or analysis operations at the port of discharge (the “Seller’s Inspector”). Seller’s Inspector shall be permitted to witness operations performed by CIQ at the port of discharge and to seal samples. Sample seals shall only be broken in the presence of the Seller’s Inspector. Upon completion of sample preparation the Seller’s Inspector shall be provided with a natural state sample for each sub-lot. The costs of Seller’s Inspector shall be for Seller’s account.

卖方有权指派独立的稽查在卸货港进行取样和/或化验(卖方稽查)。

卖方稽查可于卸货港见证CIQ的工作以及封存样本。

样本必须于卖方稽查在场时才可解封。

取样完成后卖方稽查可以获给货物每一部分的自然状态样本。

派遣卖方稽查的费用由卖方负责。

A composite sample taken at the port of discharge split and sealed by CIQ shall be reserved as Seller’s sample. Seller’s sample shall be delivered to the Seller’s office in China.

一份在卸货港由CIQ分组和封存的综合样本将会保留给卖方。

该卖方样本将送至卖方设于中国的办事处。

If an umpire analysis is performed and as a result a payment adjustment is to be made, such payment shall be made by the party so owing by telegraphic transfer within 3 (three) Business Days of the date the umpire’s certificate is issued against presentation of a copy of the umpire certificate and the owed party’s invoice for the sum claimed.

如果仲裁化验的结果显示货款需要调整,那么当仲裁证明发出后的三个营业日内,付款方当依据收款方发出的发票随同仲裁证明以T/T支付调整金额。

11. FORCE MAJEURE

If either party is prevented, hindered or delayed from performing in whole or in part any obligation or condition of this contract by reason of force majeure (the “Affected Party”), the Affected Party shall give written notice to the other party promptly and in any event within 3 (three) Business Days after receiving notice of the occurrence of a force majeure event giving, to the extent reasonably practicable, the details and expected duration of the force majeure event and the quantity of Coal affected (the “Force Majeure Notice”).

任何一方如果遭遇不可抗力(遭遇方)的妨碍、阻碍或延迟而未能全部或部分履行本合同中任何责任或条件,那么无论什么情况下,遭遇方须于收到不可抗力事故报告后三个营业日内以书面通报对方并尽可能实际说明事故详情,估计事故持续时间和受影响的煤炭数量(不可抗力报告)。

Provided that a Force Majeure Notice has been given, for so long as the event of force majeure exists and to the extent that performance is prevented, hindered or delayed by the event of force majeure, neither party shall be liable to the other and the Affected Party may suspend performance of its obligations under this contract (a “Force Majeure Suspension”). During the period of a Force Majeure Suspension, the other party may suspend the performance of all or a part of its obligations to the extent that such suspension is commercially reasonable.

发出不可抗力报告后,在不可抗力事故持续期间,受不可抗力妨碍、阻碍或延迟的工作,双方均无需向对方负责,遭遇方基于本合同规定可以暂停执行工作(不可抗力暂停)。

在不可抗力暂停期间,另一方可以基于合理商业考量暂缓执行其全部或部分工作。

The Affected Party shall use commercially reasonable efforts to avoid or remove the event of force majeure and shall promptly notify the other party when the event of force majeure is terminated.

遭遇方 应合理的使用商业手段防止或清除不可抗力事故,当不可抗力事故终止时马上通知对方。

If a Force Majeure Suspension occurs, the time for performance of the affected obligations and, if applicable, the term of this contract shall be extended for a period equal to the period of suspension.

如发生不可抗力暂停,受影响的责任完成时限甚或本合同的有效期将延展至与暂停期同等时间。

If the period of the Force Majeure Suspension is equal to or exceeds 3 months from the date of the Force Majeure Notice, and so long as the force majeure event is continuing, either party may, in its sole discretion and by written notice, terminate this contract or, in the case of multiple deliveries under this contract, terminate the affected deliveries. Upon termination in accordance with this clause, neither party shall have any further liability to the other in respect of this contract or, as the case may be, the terminated deliveries except for any rights and remedies previously accrued under the Contract, including any payment obligations.

如果不可抗力暂停自不可抗力通知日期起计达到或超过三个月而不可抗力事故仍然持续,则双方皆有权决定以书面通知对方终止本合同或,终止受影响的货物运送航次。

合同根据本条款终止时,除了较早前据本合同累计的权利和补救措施外,双方就终止的航次对于对方皆无后续责任包括付款责任。

“Force Majeure” means any cause or event reasonably beyond the control of a party, including, but not limited to fires, earthquakes, lightning, floods, explosions, storms, adverse weather, landslides and other acts of natural calamity or acts of god; navigational accidents or maritime peril; vessel damage or loss; strikes, grievances, actions by or among workers or lock-outs (whether or not such labour difficulty could be settled by acceding to any demands of any such labour group of individuals); accidents at, closing of, or restrictions upon the use of mooring facilities, docks, ports, harbours, railroads or other navigational or transportation mechanisms; disruption or breakdown of, storage plants, terminals, machinery or other facilities; acts of war, hostilities (whether declared or undeclared), civil commotion, arrest and/or detention of the Coal and/or vessel, embargoes, blockades, terrorism, sabotage or acts of the public enemy; any act or omission of any governmental authority; good faith compliance with any order, request or directive of any governmental authority; curtailment, interference, failure or cessation of supplies reasonably beyond the control of a party; or any other cause reasonably beyond the control of a party, whether similar or dissimilar to those above and whether foreseeable or unforeseeable, which, by the exercise of due diligence, such party could not have been able to avoid or overcome. A party’s inability economically to perform its obligations under the Contract shall not constitute an event of force majeure.

不可抗力意思是不受一方控制的任何事故或事件,包括但不仅限于火灾、地震、闪电、水灾、爆炸、雷暴、恶劣天气、山泥坍塌及其他自然灾害或天灾;航行事故或海上灾害;船只损坏或损失;示威、怨气、罢工或锁闭(不管这些劳工问题能否以向诉求让步解决);于停泊设施、码头、港口、铁路或其他航行或运输机制的意外、关闭或限制;仓储、机器或其他设施中断、毁坏;战争、敌对(公告或未公告),动乱、逮扑及/或扣留煤炭及/或船只,禁运、封锁、恐袭、破坏或乱民行为、政府机关任何举措或疏漏;遵守政府机关的命令、要求或指令;遇事方不能控制的供应削减、干扰、事故或断绝,或任何一方不能控制的,不管与上述的事件相似或不相似,能预见或不能预见,是遇事方尽职亦不能避免或解决的事故。

This clause shall not apply to any obligations to pay, indemnify or provide security or to any Coal for which vessel space has been booked, pricing has been established or payment has been made unless the Seller has expressly consented in writing.

对于已经定好舱位、价格已经确立或货款已经支付的煤炭,此条款不能豁免其付款、赔偿或提供保护措施的责任,除非卖方以书面同意。

12. DISPUTE RESOLUTION 解决争端

Any dispute arising out of or in connection with this contract, including any question regarding its existence, validity or termination, shall be referred to and finally resolved by arbitration under the Rules of the Hong Kong International Arbitration Centre (HKIAC), which Rules are deemed to be incorporated by reference into this clause. The tribunal shall consist of three arbitrators, one to be nominated by Buyer, one by Seller and the third to be mutually agreed by Buyer and Seller, failing such agreement, the appointing authority of HKIAC shall appoint the third arbitrator. However, it is understood that both parties shall be entitled to take any reasonable measures for the protection of rights accrued to them by this contract without prejudice to the provisions of this clause. The language of the arbitration shall be English. The arbitration shall be held in Hong Kong Special Administrative Region. The Arbitration Tribunal shall state in its award in detail the facts of the case and reasons for its decision. The award shall be final and binding.

任何与本合同有关的争议,包括任何关于本合同的存在、合法性或终止的问题都受香港国际仲裁中心(HKIAC)的法律管束并最终仲裁,是本条款认可作为参照的法律。

法庭将由三名仲裁人组成,买方提名一名,卖方提名一名,第三名是买卖双方都同意的人,如不能一致同意人选,则由HKIAC指派第三名仲裁人。

双方都明白各自有责任采取合理措施保护其于本合同中的权益但会不偏不倚地遵守本条款的规定。

仲裁使用的语言是英文。

仲裁将于香港特别行政区进行。

仲裁庭在其判令中将会说明详细事实和判令的理据。

该判令将是最终而且具有约束力的。

13. CHOICE OF LAW 适用法律

The Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong, without regard to principles of choice of law.

本合同服膺并按香港法律解释,不考虑选择适用法律的原则。

The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980) shall not apply to this contract.

联合国国际货物销售合同公约(1980)并不适用于本合同。

14. TAXES AND TARIFFS 税项与关税

Any taxes, tariffs and duties whether existing or new on the Coal or on commercial documents relating thereto or on the cargo itself, imposed in the country of origin shall be borne by the Seller.

所有在原产国收取的卖炭税项与关税,无论是原来存在的或新实行的,或者与货运有关的商业文件征税,都由卖方负责。

Any taxes, tariffs and duties whether existing or new on the Coal or on commercial documents relating thereto or on the cargo itself, imposed in the country of discharge and/or the importing country shall be borne by Buyer.

所有在卸货地收取的卖炭税项与关税,无论是原来存在的或新实行的,或者与货运有关的商业文件征税,都由买方负责。

15. LICENSES 批文

Buyer undertakes that all the necessary import licences and all other authorisations required for the Coal have been obtained (and/or will be obtained) for the entire quantity covered by this contract. Buyer furthermore guarantees that such licences will remain in force for the full life of the contract.

买方保证合同中所有进口煤炭的所有必需的进口批文和所有其他授权都已经取得(或将会取得)。

买方进一步保证在合同生效期间所有的批文都是始终有效的。

No failure by the Buyer to comply with this clause shall: amount to frustration; constitute a force majeure event; or otherwise constitute justification for the non-performance by the Buyer of any obligation (or part thereof) under this contract.

买方未能遵行此条款时,不可以此为由制造不可抗力事端,造成困扰,或开脱其合同中承担的全部或部分责任。

16. ASSIGNMENT 转让

Without the prior written consent of the other party, which shall not be unreasonably withheld, neither party may assign or create a trust or otherwise transfer its rights or obligations under this contract in full or in part, except that the Seller and its assigns may without such consent assign all or a portion of their rights to receive and obtain payment under this contract in connection with securitisation or bank funding arrangements. Any such assignment will not detract from the Seller’s obligations under this contract.

没有另一方的书面同意,任何一方均不可以转让或成立委托人,或转移合同中的全部或部分权益或责任,但卖方及其委任人可以无需该同意书转让其全部或部分权益,为证券或银行资金安排有关的目的收取本合同中的货款。

任何此等转让将不会削减卖方合同中应负的责任。

17. DEFAULT 违约处理

If either Party (the “Defaulting Party”) (i) fails to comply with any material obligation under this contract and such failure remains uncured for 3 (three) Business Days after written notice thereof; (ii) makes an assignment or arrangement for the benefit of creditors, (iii) is the subject of a petition or proceedings which has been filed/commenced under any bankruptcy or similar law for creditor protection, which is not withdrawn or dismissed within 30 (thirty) days of filing; (iv) otherwise becomes bankrupt or insolvent (however evidenced) or commits any act of bankruptcy; (vii) becomes subject to a dissolution or winding up order or to appointment of an administrator, examiner, receiver, custodian, liquidator, trustee or other similar official, then the other Party (the “Non-Defaulting Party”) shall have the right to (a) terminate this contract upon written notice to the Defaulting Party; and/or (b) suspend performance of its obligations under this contract until such event of default is cured or the contract is terminated; and/or (c) withhold and/or offset any payments due to the Defaulting Party until such event of default is cured.

如任何一方(缺省方)(i)不能遵守本合同中任何一项实质责任而该等失误在发出书面通知后三个营业日仍然持续;(ii)为债权人的利益作出转让或安排,(iii)被债权人入禀清盘或类似诉讼,在入禀后三十日内尚未撤诉,(iv)已经破产或无力偿债或自行申请破产,(v)被申请解散或清盘,那么另一方(无缺省方)有权(a)发出书面通知终止本合同,(b)暂停履行本合同的.责任直至缺省事件解决或本合同终止,及/或(c)扣留或抵消对缺省方的款项直至该缺省事件解决。

18. LIMITED WARRANTY 有限保证

The Seller gives no guarantees, conditions, warranties or representations, express or implied (whether by statute or otherwise), in relation to the quality, merchantability, fitness or suitability of the product for any particular purpose or otherwise, which extend beyond the description of the goods and any specifications contained in this contract and any such guarantees, conditions, warranties or representations which would otherwise be implied by statute (including without limitation by the Sale of Goods Act 1979) are hereby excluded.

就产品的品质、适销、合格、适用的问题,卖方不保证任何超出本合同中描述的货物与规格,无论是明示或暗示,法规订明与否。

法规暗示的保证(包括货品销售法案1979)在此排除。

19. LIMITATION OF LIABILITY 有限的责任

Neither the Seller nor the Buyer shall be liable, whether in contract or in tort or otherwise, for indirect, consequential or special damages or losses of whatsoever nature, however caused.

无论卖方与买方均无需对自然造成的非直接、相应的或特殊损毁或损失负责,不管什么原因。

20. INCOTERMS 贸易术语

Insofar as not inconsistent herewith INCOTERMS 2010 (and any later amendments thereto) shall apply to this contract.

本合同应用贸易术语2010(及任何较后的修订)。

21. CHANGE OF CONTROL 控制权转换

In the event of any actual or prospective change in the organisation, control or management of the Buyer or the Seller, including without limitation, a change to the majority shareholding or privatisation or equivalent process, subject always to clause 17. DEFAULT, this contract will not be changed or in any way modified and shall continue in full force and effect.

假如卖方与买方发生实质的或预期发生控制权或管理权变化,包括主要股权变动或私有化或类似程序,参照第十七条。

缺省,本合同将不会改变或有任何修正并将继续完全有效。

22. NOTICES 通知

No notice or communication with respect to this contract shall be effective unless it is given in the English language in writing and delivered or sent by facsimile or electronic mail to the other party at the address set out herein, or to such other address as each party otherwise notifies the other party.

任何通知须使用英文书写并通过传真或电邮发送至对方的下述地址方为有效,或发送至双方互相知会对方的地址。

Notices given by first class mail shall be deemed to have been delivered when received. Notices sent by facsimile or electronic mail shall be deemed to have been received upon completion of successful transmission if sent during normal office hours at the place of receipt. Any facsimile or electronic mail transmitted outside of normal office hours at the place of receipt shall be deemed to have been received on the next Business Day.

以一级邮件发送的通知被视为完全送达并被接收。

以传真或电邮发送的通知,如在接收地的办公时间内成功传送亦被视为已被接收。

任何以传真或电邮发送的通知,如在接收地的办公时间外传送则视为在下一个办公日被接收。

All notices, requests and other communications hereunder shall be addressed: 所有通知、请求和通讯将被发送至以下地址:

If to Buyer: 买方

If to Seller: 卖方

22 TERMINATION. 合同终止

This agreement may be terminated on the following grounds, without compensation of any kind for the parties: 合同在以下条件下终止

By mutual agreement between the parties. 双方同意

Bankruptcy Company termination of either party.任何一方破产

Depletion of mines origin of the material supplied. 供货方煤矿资源耗尽

Force majeure. 不可抗力

Substantial changes in the market price of the product 产品市场价格重大变动

23 CLAIMS 索赔

Any claim(s) that either Party has to be submitted to the other Party within a period of 1 month from the date of the occurrence causing the claim. If within 45 calendar days from date of discharge of vessel at the discharge port, the Buyer fails to inform the Seller confirming the non- compliance, the Commodity will be deemed to have been accepted by the buyer and no claim will be accepted by the Seller.

任何要在一个月内提出的索赔,如买方在货物到达卸货港45天内没有通知卖方,商品将被视为已被接受,买方无权提出索赔。

In the event that the quality of any one of the delivered batches fails to comply with the contracted specifications, then the Buyer shall have the option to either refuse delivery without incurring any liability whatsoever or make a counter offer for the said batch at a lower price to be negotiated prior to the commencement of the discharge operations

如有不符合质量要求的货物,买方有权选择不承担任何责任拒绝接受货物或以低于谈判价格购买。

24 INDEMNITY FOR THIRD PARTY PERSONNEL AND PROPERTY

第三方人员和财产赔偿

The Seller undertakes to indemnify Buyer and hold, its headquarters, subsidiaries, affiliates and subcontractors, and their officers, directors, managers, employees and agents, free from all liability for claims, losses, damages or claims for personal injury, illness, death, damage to or loss of property caused by the Seller, its employees and subcontractors, except with malice or gross negligence of the Buyer or their subcontractors or dependents.

卖方免于买方、其总部,子公司,附属公司和分包商,他们的管理人员,董事,经理,雇员及代理人承担对其造成的索赔,损失,损害或人身伤害,疾病,死亡索赔的赔偿责任。

The Buyer undertakes to indemnify the Seller and hold, its headquarters, subsidiaries, affiliates and subcontractors, and their officers, directors, managers, employees and agents, free from all liability for claims, losses, damages or claims for personal injury, illness, death, damage to or loss of property caused by the Buyer, its employees and subcontractors, except with malice or gross negligence of the Seller or their subcontractors or dependents.

买方免于卖方、其总部,子公司,附属公司和分包商,他们的管理人员,董事,经理,雇员及代理人承担对其造成的索赔,损失,损害或人身伤害,疾病,死亡索赔的赔偿责任。

Third-party liability the Buyer, will be solely responsible for all damage caused to others by acts or omissions of his, or their workers in the execution of this agreement.

买方承担其公司或员工在执行本协议时造成的损害。

Third-party liability: the Seller shall be solely liable for all damages caused to others by acts or omissions of itself or its employees in the execution of this agreement.

卖方承担其公司或员工在执行本协议时造成的损害。

We, the Buyer and the Seller, hereby agree to the above terms and condition contained in this Contract dated. 各方签署确认。

SELLER: BUYER:

甲方:_________

乙方:_________

因甲方工程需要,经双方协商,选定乙方为甲方供应成品块煤(6000大卡以上),根据乙方所承担成品供应的特点,为更好地明确甲乙双方在本协议中的权利、义务和经济责任,经双方协商,同意签定本协议。

第一条 供应范围

供应范围:项目部的全管区。

块煤规格及数量:①块煤体积10cm以上;②块煤规格6000大质量要求:乙方所供应的块煤必须符合本协议要求的标准,否则对乙方进行单价降低15%予以罚款。

第二条 供应单价

本协议实行以过磅签认的供应数量作为协议数量。

材料供应单价(含乙方装车费用):

1、本协议内块煤单价为1150元/吨(需提供运输、材料等完税发票);

2、此单价不受市场条件变化的影响,在合同有效期内不作任何调整。

第三条 工期要求

本协议自签订之日起执行,协议期限为_________年______月______日至______年______月_________日。

第四条 双方责任

一、甲方责任

1、甲方应提前三天把需用块煤的用料计划通知到乙方,以便乙方组织备料供应;

2、甲方应及时组织有关人员对乙方供应的材料进行现场验收及签认数量;

3、甲方负责乙方运输到甲方项目后的卸车。

二、乙方责任

1、乙方必须保证供应材料的质量合格,满足本协议的要求,否则卡以上;③本协议总量不小于

视为违约;

2、乙方根据甲方的用料计划及时组织供应,对于因组织不力或数量满足不了甲方的需求而使甲方在时间与经济上遭受损失,则一切损失由乙方全部承担;

3、乙方必须及时提供完税发票;

4、乙方在运输过程中发生的一切人员伤亡、机械损坏、运输、安全、路政等全部损失由乙方自行承担全部责任。

第五条 料款的结算与支付

1、本协议按供应进度实行月度结算,中期进度付款不超过总量的80%,供应结束后进行末次结算付款;

2、从协议签订之日起两个月内,乙方为组织块煤供应而所需的一切资金由乙方自己负责筹划,在此期间甲方不予以办理拨款;

3、乙方的所有款项在完成甲方材料供应后三个月内予以付清。 本协议一式四份,甲方执三份,乙方执一份,自双方签字之日起生效,至合同款项结清之日终止。本协议未尽事宜双方另行签订补充协议。

甲方代表(签字):______乙方代表(签字):_________

甲方签章:______ 乙方签章:______

_________ 年____________ 月____________日

甲方(需方):-----------------------------乙方(供方):-----------------------------

一、交货时间及数量交货时间式量原煤产地?自签定合同之日起15天供货完毕

二、交货地点:甲方货场

三、煤炭运输时间:按甲方要求时间运输。

四、质量要求(以甲方中心化验室化验数据为准)1、收到基低位发热值:≥000KCal/Kg、挥发份:?Vad?2%—2%、全水份:Mt≤%、含硫量:??≤?0.%、焦渣特性:?2—5、灰份:???Aad?≤?2%、粒度:粒度小于3mm占30%以下,大于3mm占70%以上五、价格及金额乙方煤炭达到第四条要求,在5000KCal/Kg的基础上,定价为??元/吨(按1票结算)。

高于5000KCal/Kg的价格见本合同第七条第四款。

六、煤炭检验1、煤炭检验数据以甲方中心化验室出具的检验报告为准。

、煤炭到货后,须先经甲方中心化验室到乙方存货点(或车内)取样化验。

如达到第四条质量要求,甲方通知乙方进煤200-300吨进行试烧。

如煤炭适合甲方炉型则继续履行合同。

如不适合甲方炉型则中止该批合同,乙方损失自负。

、乙方批量供煤过程(1)汽车运输甲方每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

(2)火车运输到站后甲方负责到火车站取样化验,确定是否接收,运输中每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

、在取样化验过程中,甲方安排中心化验室、热源部、物资供应部人员参加,乙方安排人员参加,取样完毕后,按要求填写热电燃气总公司入场煤炭取样会签单。

、在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同。

甲方中心化验室单独取作弊部分化验,并将化验结果作为该批次的结帐依据,由此造成的损失由乙方全部承担。

七、奖罚措施1、合同签定的同时,乙方应向甲方交纳5万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

、乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

、全水份大于8%的部分,按比例扣除重量。

、收到基低位发热值在4901-5000KCal/Kg之间,扣减10元/吨,在4801-4900KCal/Kg,扣减20元/吨,低于4800KCal/Kg拒收,甲方终止合同,已入库部分按热值与吨煤产气量理论值折算扣款。

、收到基低位发热值5000KCal/Kg---5500KCal/Kg内,每增加100KCal/Kg,价格上调10元/吨,在5500KCal/Kg---5800KCal/Kg内,发热量每增加100KCal/Kg,价格上调5元/吨,大于5800KCal/Kg不再上调价格。

、含硫量在指标要求范围内每高于,价格下调5元/吨.、挥发份在指标要求范围内每降低1%,价格下调10元/吨。

八、数量计量以甲方地中衡称量为准,双方共同监磅。

如需外委称重,需有甲乙双方共同监磅,并在过磅单上签字。

九、付款方式及时间全部接货并验收合格后,乙方按要求出举发票,甲方在十五个工作日内付清货款。

十、本合同如有变更,双方另立供货合同。

十一、本合同如发生纠纷由双方协商解决,如协商不成,提交黄岛区人民法院仲裁。

十二、本合同一式五份,甲方执四份,乙方执一份。

甲方:(盖章)??????????乙方:(盖章)法定代表人或委托代理人:????法定代表人或委托代理人:

甲方(需方):-----------------------------

乙方(供方):-----------------------------

一、交货时间及数量

交货时间式量原煤产地?

自签定合同之日起15天供货完毕

二、交货地点:甲方货场

三、煤炭运输时间:按甲方要求时间运输。

四、质量要求(以甲方中心化验室化验数据为准)

1、收到基低位发热值: ≥ 5000KCal/ Kg

2、挥发份:? Vad?22 %—28 %

3、全水份:Mt ≤ 8 %

4、含硫量: ≤? %

5、焦渣特性:?2—5

6、灰份:Aad?≤?24 %

7、粒度:粒度小于3mm占30%以下,大于3mm占70%以上

五、价格及金额

乙方煤炭达到第四条要求,在5000 KCal/ Kg的基础上,定价为元/吨(按1票结算)。高于5000 KCal/ Kg的价格见本合同第七条第四款。

六、煤炭检验

1、煤炭检验数据以甲方中心化验室出具的检验报告为准。

2、煤炭到货后,须先经甲方中心化验室到乙方存货点(或车内)取样化验。如达到第四条质量要求,甲方通知乙方进煤200-300吨进行试烧。如煤炭适合甲方炉型则继续履行合同。如不适合甲方炉型则中止该批合同,乙方损失自负。

3、乙方批量供煤过程(1)汽车运输甲方每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。(2)火车运输到站后甲方负责到火车站取样化验,确定是否接收, 运输中每500吨化验一次,连续二次不合格, 中止执行合同,责任乙方自负。

4、在取样化验过程中,甲方安排中心化验室、热源部、物资供应部人员参加,乙方安排人员参加,取样完毕后,按要求填写热电燃气总公司入场煤炭取样会签单。

5、在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同。甲方中心化验室单独取作弊部分化验,并将化验结果作为该批次的结帐依据,由此造成的损失由乙方全部承担。

七、奖罚措施

1、合同签定的同时,乙方应向甲方交纳5万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

2、乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

3、全水份大于8%的部分,按比例扣除重量。

4、收到基低位发热值在4901-5000KCal/Kg之间,扣减10元/吨,在4801-4900KCal/Kg,扣减20元/吨,低于4800KCal/Kg拒收,甲方终止合同,已入库部分按热值与吨煤产气量理论值折算扣款。

5、收到基低位发热值5000KCal/ Kg---5500KCal/ Kg内,每增加100KCal/Kg,价格上调10元/吨,在5500KCal/ Kg---5800KCal/ Kg内,发热量每增加100KCal/ Kg,价格上调5元/吨,大于5800 KCal/ Kg不再上调价格。

6、含硫量在指标要求范围内每高于,价格下调5元/吨。

7、挥发份在指标要求范围内每降低1%,价格下调10元/吨。

八、数量计量

以甲方地中衡称量为准,双方共同监磅。如需外委称重,需有甲乙双方共同监磅,并在过磅单上签字。

九、付款方式及时间

全部接货并验收合格后,乙方按要求出举发票,甲方在十五个工作日内付清货款。

十、本合同如有变更,双方另立供货合同。

十一、本合同如发生纠纷由双方协商解决,如协商不成,提交黄岛区人民法院仲裁。

十二、本合同一式五份,甲方执四份,乙方执一份。

甲方(卖方):

乙方(买方):

一、煤种、价格、交(提)货时间、数量:

二、质量指针:

三、运输方式:铁路运输。

发站:____。到站:____南,收货人:买方车板前的费用含煤价为煤炭销售价,由卖方正式报排产车皮计划。

四、煤炭价格:车板交货价格:每吨5500卡695+10元含铁路运费。

五、交货时间、地点、方式:发站车板交货。

六、验收结算标准:

煤炭数量以发站铁路部门轨道衡计量磅单为准。煤炭品质在发货站台,卖方提供化验单,双方共同抽样化验。以国家质检部门化验为准。低位发热量每低壹卡扣元。签订合同后,买方确认当月火车运输计划下达后,到卖方指定银行开户,并存入货款,由卖方验资后装车。

七、结算方式:

凭铁路大票按实际吨位一列一结算,货款两票结算,煤炭底价,中间差价,煤炭增值税发票。及火车运输发票、此合同为跨年合同,加12个月,总量240万吨。如有市场价格浮动,参照秦皇岛当月实际交易价格,按每季度上下浮动

八、违约责任:按《_合同法》有关规定执行。

九、解决合同纠纷方式:如出现计量、化验等方面的重大分歧或经济纠纷,甲乙双方协商解决。协商不成,可向原告所在地的法院诉讼解决。

十、甲乙双方应遵守合同保密原则:未经双方同意,任何一方不得向第三方泄露有关合同内容及信息。

十一、本合同第一条款所列供货数量为固定数量,实际供货数量由甲乙双方在月初时根据实际情况协商确定。

十二、本合同一式四份,甲乙双方各执两份,双方法定代表人签字盖章生效。

十三、本合同未尽事宜,双方协商解决,并签订补充协议.,补充协议与本合同有同等法律效力。

甲方:

乙方:

日期:

甲方(需方):

乙方(供方):

一、交货时间及数量

______年______月______日前购进8000吨。

二、交货方式

乙方负责运送至甲方经营处,运费由乙方负责。

三、煤炭产地及价格

煤炭产地:内蒙古

价格:550元/吨。

四、煤炭检验

在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同,由此造成的损失由乙方全部承担。

五、奖罚措施

1.合同签定的同时,乙方应向甲方交纳10万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

2.乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

六、数量计量

以甲方地中衡称量为准,双方共同监磅。如需外委称重,需有甲乙双方共同监磅,并在过磅单上签字。

八、付款方式及时间

全部接货并验收合格后,甲方在十五日内付清货款。

九、本合同如有变更,双方另立供货合同。

十、本合同如发生纠纷由双方协商解决。

十一、本合同一式二份,甲方乙方执一份。

甲方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

甲方(销售方)

乙方(购买方)

根据《_合同法》及相关法律、法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,经协商一致,达成如下协议:

第一条 煤炭品种、数量、价格

煤炭品种为 煤矿生产的 煤,数量以实际供应并验收的为准,长期供应,但每月保证供应壹万叁仟吨以上煤炭,发热量在5200大卡以上,硫左右,挥发6—15个之间,水10个以下。粒度最大不能超过50mm。

价格:发热量在5200大卡以上按元结算,每降低100大卡降低20元/吨。(若煤炭掉价,乙方将提前六天通知甲方)

第二条 煤炭质量

注:,煤质误差按国家标准执行,煤炭质量要求以商丘裕东发电有限责任公司的合同要求为准。

第三条 交货时间、地点及运输方式

交货时间:

交货地点:商丘裕东发电有限责任公司煤厂

运输方式:火车运输及费用由甲方负责,货到夏邑火车站后转汽车运输,汽车车辆由乙方负责,但运费每吨30元由甲方承担。煤从火车站拉出以火车站的过磅为准。甲方应给乙方到电厂的合理消耗(按国家标准),数量以电厂过磅为准。如出现数量短少由乙方按价赔偿。煤炭到火车站后,乙方保证三天运完3000吨,如不能运完,在站内产生的费用由乙方负责。但火车到站卸车费、装车费,站台费等费用由甲方承担(如果油价变动,运费按市场价调整)。

第四条 煤炭验收

煤炭交货后,由上去裕东发电有限公司于三日内完成验收。

质量确认:双方同意以商丘裕东发电有限责任公司煤厂的检验结果为准。(附数量单据)检验结束后,各种税收由甲方负责交纳。

第五条 货款支付方式

乙方收到甲方向商丘裕东发电有限责任公司煤厂的交货验收单据,票据齐全后以银行国内信用证方式付清单据记载的全部煤炭款。

信用证支付的条件如下:甲方向乙方提供全额的增值税发票。电厂煤质检验合格证明和过磅数量单据,双方对上述单据验证可盖章后三日内(休息日除外)。甲方只能划走这批煤的总额,多余的资金等下批甲方到货后,符合上述条款可划付。信用凭证到期不能履约有乙方收回信用凭证。

第六条 保证方式

乙方应前期开具 元的银行信用证明交给甲方,甲方也应在永城市的银行存入

元的保证金,双方同时到场共同签字才能取款。时间为 天。

第七条 违约责任

甲方如不能按约定的时间 年 月 日(以银行国内信用凭证使用期限为准)供应数量、质量符合合同规定的煤炭,存入永成银行的保证金( )元作为违约金归乙方所有,并承担违约责任。

一方违约给对方造成的损失应承担赔偿责任,但因不可抗拒的自然灾害造成的损失除外。(但必须有省级政府的证明)

第八条

各种税收由甲方负担,甲方每吨付给乙方纯佣金肆拾元。

本合同未尽事宜可根据情况的变化,经双方商定可另行协商以书面形式签订补充合同,与本合同具有同等效力。

第九条 合同争议的解决

双方发生争议的,可协商解决;协商不成提请商丘市仲裁委员会仲裁。

第十条 本合同一式三份,甲乙双方各执一份。

甲方(销售方)

乙方(购买方)

根据《_合同法》及相关法律、法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,经协商一致,达成如下协议:

第一条 煤炭品种、数量、价格

第二条 煤炭质量

第三条 交(提)货时间、地点及方式

1.交(提)货时间: 。

2.交(提)货地点: 。

3.交(提)货方式: 。

第四条 煤炭验收

1.煤炭交(提)货后,由双方约定在 日内完成验收。

2.质量确认:双方同意以 检验结果为准。

3.数量确认:双方约定 。 实际装载数量允许合同数量(± %)溢(亏)吨。

第五条 支付方式

经甲乙双方商定,乙方可选择下述第 种方式付款,并按该方式所约定时间如期足额将煤炭货款支付给甲方。

1.在签署本合同后 日内,支付全部货款。

2.煤炭装运后,按装运数量先支付 %货款,在验收确认后 日内,付清全部货款。

3.在煤炭经验收交接并办妥有关手续后 日内付清全部货款。

第六条 违约责任

1.乙方逾期支付煤炭货款的,应当每日按照逾期支付部分货款的 %向甲方偿付违约金。逾期付款超过 日的,甲方有权解除合同,并要求乙方赔偿损失。

2.甲方逾期交付煤炭的,应当每日按照逾期交付部分货款的 %向乙方偿付违约金。逾期交付超过 日的,乙方有权解除合同,并要求甲方赔偿损失。

3.甲方交付煤炭质量不符合约定的,双方约定按照以下方式处理: 。

4.甲方交付煤炭数量不符合约定的,双方约定按照以下方式处理: 。

5.其他违约责任: 。

第七条 其他约定

第八条 合同争议的解决

双方发生争议的,可协商解决,或向有关部门申请调解;也可提请上海仲裁委员会仲裁(不愿意仲裁的,请双方在签署合同时将此仲裁条款划去)

第九条 附则

本合同一式 份,甲乙双方各执 份。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

购货单位: (以下简称甲方)

供货单位: (以下简称乙方)

因甲方锅炉老化无法维修,水温不能正常保持,导致煤炭损耗较大,招标煤炭不足以满足甲方正常使用,故甲方需增加煤炭的采购,现甲方同意所增加煤炭继续由乙方供应。为了增强甲乙双方的'责任感,确保双方经济利益,经甲乙双方充分协商,特订立本合同,以便共同遵守。

煤炭贸易背靠背合同 第5篇

购货方(甲方):_________

居间人(乙方):_________

第一条 委托事项及具体要求:

根据《_合同法》第二十三章居间合同之规定,乙方(居间方)受甲方委托,为甲方如实报告订约机会与条件或为订约提供媒介促成甲方_________(公司名称、金额、账号、日期手工填写,甲方视为接受、同意并合法。)与卖方就蒙电煤_________万吨购销合同的成立。如果甲方接受并与之订立购销合同的,应当向居间人支付报酬,如果甲方没有在当次洽谈中订立合同,无需向居间人支付报酬。本合同生效后,甲方与第三方 公司煤炭购销合同签定成立,即视为乙方完成委托事项,并且该买卖合同一经签订,买卖合同副本即应作为本合同之附件。

第二条 居间期限:

居间期限从_________年_________月_________日至_________年_________月_________日,在本合同的有效期内,甲方不得与任何人或单位再次签署本次煤炭购销的居间合同。随着本合同约定的买卖继续进行的'阶段一直具有法律效力。

第三条 居间报酬的计算方法及支付方式:

甲方与卖方每次实际交易额×1元/吨(税后)支付给乙方。甲方在签定合同后,每月实际交易拿到提货单时一次性向居间方支付相对应的服务费。甲方在见到提货单同时以现金转帐形式分别转入乙方指定的以下帐户,转帐费用由甲方承担,报酬的支付以甲方出示的与下列帐号户号金额相符的转帐凭凭为准。 单位:_________元(在不超过总额的情况下,手写的帐号户名金额有效)!

第四条 保密义务

乙方对居间行为中所知悉的甲方的商业秘密及所提供的信息、成交的机会、签约情况等负有保密的义务。甲乙双方对本合同内容不得泄露给第三方。

第五条 合同的解除

1、当事人就解除合同协商一致;

2、因不可抗力致使不能实现合同目的;

3、当事人一方明确表示或者以自己的行为表明不履行主要义务。

4、当事人一方迟延履行主要义务,经催告后在合理期限内仍未履行。

5、当事人一方迟延履行义务或者有其他违约行为为致使不能实现合同目的。

第六条 违约责任

(一)、甲方有下列情情之一的,应当承担违约责任:

1、在本合同生效后,甲方又将本合同约定事项委托其他第三者,或者自行与第三方公司私下交易,视为乙方完成委托事项,乙方有权要求甲方应按其与_________公司买卖合同成交额(如实际履行总金额大于合同成交额,则按实际履行总金额计算)向乙方支付服务报酬或者要求甲方支付违约金_________元。

2、甲方未能按合同约定期限支付居间服务报酬或者居间费用,应按照每日_________%的标准向乙方支付违约金。

3、甲方有其他造成乙方无法完成委托事项的行为,应向乙方支付违约金

4、甲方不依约向乙方提供其与第三方_________公司签订买卖合同副本,应向乙方支付违约金_________元。

5、如甲方签定合同生效后,十个工作日内不履行合同,甲方一次性赔偿乙方(居间方)10万元报酬费用。

第七条 合同争议的解决办法

本合同项下发生的争议,由双方当事人协商;协商不成的,依法向合同签订地人民法院起诉。

第八条 合同生效

本合同一式二份,甲乙双方各执一份,经双方签字盖章后生效,合同一经生效,即对双方具有法律约束力。

第九条 未尽事项

双方协商一致可以对合同内容进行变更或对未尽事项做出补充规定。变更或补充规定应当采取书面形式,与本合同具有同等效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年_________月_________日_________年_________月_________日

煤炭贸易背靠背合同 第6篇

供方:

需方:

一、产品、商标、型号、厂家、金额、供货时间及数量:

二、质量要求:供方对质量负责条件和期限,全硫∠1%全水分∠10%,灰分13%以内,空干基挥岁份10%以内,以xx素密化验室为标准。

注:灰分每超扣3元一吨,灰分超过14由供方自己处理,硫每超过扣3元一吨,超过由供方自己处理,水份超过10%扣减吨位。

三、数量及交货地址:先发1000吨以xx南站过磅为准。

四、结算方式:先款后货

五、双方签订合同后需方先打定金20万,供方收到定金三天内发货到xx南站。

六、违约责任:按合同法有关条款执行解决合同纠纷的方式,本合同在执行过程中发生的争议由当事人双方协商解决,协商不成,由需方的仲裁委员会或人民法院处理。

七、本合同一式二份,自签订生效

甲方:

乙方:

___年__月__日

煤炭贸易背靠背合同 第7篇

甲 方(供方):_________

乙 方(需方):_________

为明确各方权利与义务,供需双方在平等互利,自愿一致的基础上就煤炭购销事宜,根据《_合同法》,经友好协商,达成一致意见,共同签订煤炭购销合同(以下简称“本合同”)。

一、煤炭品种质量明细表

二、煤质调价

以表1品种的“发热量”为基准,实际交货热值每增减1 kcal/kg,价格增减(品种合同价格/基准发热量)元/吨,同比例奖罚。若实际交货值低于基准值200 kcal/kg以上,则超过200 kcal/kg以上部分,每降低1 kcal/kg双扣或拒收(小数点后保留三位,四舍五入)。

以表2品种的“硫分”范围为基准,实际交货硫分符合规定范围,价格不作调整,实际交货“硫分”大于时,每超过每吨扣2元,实际交货“硫分”大于时乙方有权拒收或双方价格另议。

除和条款明确的煤质调价指标,其它指标均不作为调价的依据。如发生超出和条款所述煤质范围的偏差,甲、乙双方协商解决。

三、合同价格:

一票含税平仓价495元/吨(全额一票增值税),做为本合同煤炭结算基准价。

四、交货地点、方式及所有权的转移

交货地点:京唐港或塘沽港。

交货方式:装船港离岸平仓交货。

货物所有权自甲方收到乙方货款时发生转移,收货单位以需方提供为准。

五、数量、质量的确认

数量确认:以装货港港口过磅单数量为准。

质量验收:

由甲、乙双方认可的装船港具有资质的第三方(SGS)或华夏力鸿检验机构进行船采检验为准,并以船采检验报告为准、并以此作为结算依据。

甲、乙双方有现场监督的权利,但不能影响和干预第三方(SGS)检验机构单位采、制、化工作在“公开、公平、公正”的原则下独立进行。

甲方应在受载煤船从装船港离岸之日起2个工作日内将质量检验结果传至乙方。甲、乙双方如对数量、质量检验结果存有异议。可在受载煤船从装船港离岸之日起1个工作日内以书面形式提出,双方共同委托双方认可的权威检验机构(SGS)进行复检,并以此作为最终结算依据,逾期视为对质量检验结果无异议。复检费用由与最终检验结果偏差较大的一方按照第三方(SGS)检验机构收费标准承担。若偏差相同,则复检费用由提议方承担。偏差70大卡以内还遵守原检验结果。

六、运输调度

海运承运单位由乙方指定。乙方应在装船前7日内向甲方提供船期计划,并在受载煤船到达装船港前3天通知甲方船期动态预报。

七、结算及付款

乙方以传真等方式向甲方提供有效的船务合同并加盖公章确认后,本合同生效。

合同签订后甲方按照乙方提供的船名(航次)办理下水单,乙方见下水单付80%货款,待第三方化验报告和水尺单出来后,甲乙双方核算无误后结清余款甲方开出全额增值税发票给乙方,一船一结算,以此类推。

结算数量以吨为单位,保留至个位数。以质计价时,发热量以kcal/kg计价,保留至个位数。结算单价以元为单位,保留两位小数。

港口建设费由甲方承担,装船前港口所有费用由甲方承担。

八、违约责任

因乙方没有按照合同约定的时间、方式、数量及船舶适航性抵港装船,造成合同不能执行,或者甲方办理下水单后乙方不能按合同规定期限付款,超过付款期限两个工作日仍未完成本合同规定付款的,均视为乙方违约赔偿给甲方。以上违约赔偿金定为总货款的5%。同时甲方有权解除本合同。

如乙方提供有效船务合同后的两个工作日内,甲方不能办理好下水手续,或者乙方船到甲方指定港口没有按时装船,均视为甲方违约赔偿给乙方。以上违约赔偿金定为总货款的5%。同时乙方有权解除本合同。

九、不可抗力

如在甲、乙双方履行合同期间及区域内因发生不可抗力(如战争、封锁、骚乱、沉船、 铁路及航道阻塞以及火灾、水灾、恶劣天气等自然灾害)使合同无法正常履行时,双方毋须 对不能正常履行合同负责。

发生不可抗力后,不能正常履行合同一方应第一时间将详情通知对方,并有义务尽量将 损失降到最低。

不可抗力解除后,甲、乙双方是否延期履行、部分履行或取消履行本合同,双方应本着 相互谅解、互惠互利原则协商确定。

十、争议解决

甲、乙双方在执行本合同过程中发生的争执,应本着友好合作的精神协商解决。若30 天内双方协商不能达成一致,可向签约地所辖法院提起诉讼。 同的其他条款。

十一、合同生效、有效期

本合同经甲、乙双方盖章签字后生效,有效期至20xx年1月10日止。

十二、其他约定事项

在合同执行过程中,甲、乙双方均有权对本合同提出书面修改意见,对此双方应本着相互解决合作的精神进行协商,在双方未就修改意见达成一致及制作书面文件作为本合同有效组成之前,提出的修改意见不视为成立。

一旦甲、乙双方就修改意见达成一致,应以补充协议形式经双方加盖合同章确认,视为本合同有效组成部分,与本合同具有同等法律效力。

本合同一式四份,甲、乙双方各执两份,传真件具有同等法律效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年_________月_________日_________年_________月_________日

煤炭贸易背靠背合同 第8篇

甲方(需方):

乙方(供方):

一、交货时间及数量

______年______月______日前购进8000吨。

二、交货方式

乙方负责运送至甲方经营处,运费由乙方负责。

三、煤炭产地及价格

煤炭产地:内蒙古

价格:550元/吨。

四、煤炭检验

在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同,由此造成的损失由乙方全部承担。

五、奖罚措施

1.合同签定的同时,乙方应向甲方交纳10万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

2.乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

六、数量计量

以甲方地中衡称量为准,双方共同监磅。如需外委称重,需有甲乙双方共同监磅,并在过磅单上签字。

八、付款方式及时间

全部接货并验收合格后,甲方在十五日内付清货款。

九、本合同如有变更,双方另立供货合同。

十、本合同如发生纠纷由双方协商解决。

十一、本合同一式二份,甲方乙方执一份。

甲方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

煤炭贸易背靠背合同 第9篇

供方:_________(以下简称甲方)

需方:_________(以下简称乙方)

一、煤种、数量、价格及交提货时间:1/3焦煤,_________年_________月_________日前供应数量15000吨,车板含税价格920元/吨(含增值税)。

二、质量标准:Ad≤,Vdaf为28%-35%,Std≤,全水份不超过8%,G≥76,Ymm≥14,Xmm≥60(质量指标需变动时,及时通知供方)。

三、验收标准及途中损耗:

以_________有限公司计量、化验数据为准,如有质量异议,可到双方认可的第三方进仲裁检验。采样、制样、化验执行国家标准。运输途中收现数量缺失,由需方负责,正常损耗由供方负责。

四、结算方式:

(一)合同签订,需方预付供方货款500万元。

(二)根据_________有限公司化验批次,分段加权计算定价,一票结算。

五、质量考核情况:

(一)计价水份为8%,超出部分扣重。

(二)灰份在—之间每扣款1元/吨,在—10之间超扣款3元/吨。

(三)硫分在—之间每超出扣款3元/吨,在—之间每超扣款5元/吨。

(四)挥发份每超1%扣款1元/吨。

(五)G值低于规定12以下,指标每降低1个指数,扣款3元/吨。

(六)Y值低于规定12以下,指标每降低1个指数,扣款3元/吨。

(七)超出所限等级,均按所超部分最高扣款。_________有限公司的化验数据单为依据。

六、违约责任:如供方质量、数量达不到上述要求,需方有权终止合同,并认为供方违约,供方无条件退还预付款,并依据《合同法》有关规定,承担相应的违约责任、赔偿需方损失。

七、合同履行过程中,如有异议,双方协商解决或上诉方所在地法院解决。

八、碰到不可抗拒的自然灾害,国家政策性原因而无法发行合同,合同自然解除,双方无条件结清。

九、未尽事宜,双方再议。本合同一式四份,双方各执两份。

十、合同自签订之日起执行。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年_________月_________日_________年_________月_________日

煤炭贸易背靠背合同 第10篇

购货单位: (以下简称甲方)

供货单位: (以下简称乙方)

因甲方锅炉老化无法维修,水温不能正常保持,导致煤炭损耗较大,招标煤炭不足以满足甲方正常使用,故甲方需增加煤炭的采购,现甲方同意所增加煤炭继续由乙方供应。为了增强甲乙双方的'责任感,确保双方经济利益,经甲乙双方充分协商,特订立本合同,以便共同遵守。

第一条质量要求:

按国家规定的标准执行。

第二条交货方式:

乙方将煤炭运至甲方指定地点。

第三条质量和数量的验收标准:

1、煤炭的质量、数量以乙方的化验和计量结果及货物运单为计价和结算依据。

2、甲方对收到的煤炭进行复验时,依照《煤炭送货办法》、《煤炭送货办法实施细则》及《商品煤质量抽查和验收方法》等进行。

第四条合同金额:

本合同煤炭单价为1100元/吨,数量为90吨,合同总金额为人民币(大写):玖万玖仟元整(¥99000元)。

第五条付款方式:

乙方供货完毕后,甲方需一次性付清所有煤款。

第六条解决合同纠纷的方法:

在履行合同中发生纠纷,甲乙双方应及时沟通协商解决,协商不成,依法向甲方所在地人民法院起诉。

第七条违约责任:

按《_合同法》有关条款执行。

第八条合同生效:

本合同自双方签字盖章之日起生效,至合同履行完毕自动终止。本合同一式两份,双方各执一份。

第九条其它事项:

在合同生效后,遇到特殊情况,甲乙双方如需对合同有关条款进行调整或变更时,必须在30天前以书面形式提出,经双方协商一致后办理有关手续,双方未尽事宜,另行商定。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

煤炭贸易背靠背合同 第11篇

1、合同签定的同时,乙方应向甲方交纳5万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

2、乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

3、全水份大于8%的部分,按比例扣除重量。

4、收到基低位发热值在4901-5000kcal/kg之间,扣减10元/吨,在4801-4900kcal/kg,扣减20元/吨,低于4800kcal/kg拒收,甲方终止合同,已入库部分按热值与吨煤产气量理论值折算扣款。

5、收到基低位发热值5000kcal/kg---5500kcal/kg内,每增加100kcal/kg,价格上调10元/吨,在5500kcal/kg---5800kcal/kg内,发热量每增加100kcal/kg,价格上调5元/吨,大于5800kcal/kg不再上调价格。

6、含硫量在指标要求范围内每高于,价格下调5元/吨。

7、挥发份在指标要求范围内每降低1%,价格下调10元/吨。

煤炭贸易背靠背合同 第12篇

合同编号:

甲方(需方):

乙方(供方):

一、交货时间及数量

交货时间式量原煤产地

自签定合同之日起15天供货完毕

二、交货地点:

甲方货场

三、煤炭运输时间:

按甲方要求时间运输。

四、质量要求(以甲方中心化验室化验数据为准)

1、收到基低位发热值:≥5000kcal/kg

2、挥发份:vad22%—28%

3、全水份:mt≤8%

4、含硫量:≤

5、焦渣特性:2—5

6、灰份:aad≤24%

7、粒度:粒度小于3mm占30%以下,大于3mm占70%以上

五、价格及金额

乙方煤炭达到第四条要求,在5000kcal/kg的基础上,定价为 元/吨(按1票结算)。高于5000kcal/kg的价格见本合同第七条第四款。

六、煤炭检验

1、煤炭检验数据以甲方中心化验室出具的检验报告为准。

2、煤炭到货后,须先经甲方中心化验室到乙方存货点(或车内)取样化验。如达到第四条质量要求,甲方通知乙方进煤200-300吨进行试烧。如煤炭适合甲方炉型则继续履行合同。如不适合甲方炉型则中止该批合同,乙方损失自负。

3、乙方批量供煤过程:

(1)汽车运输甲方每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

(2)火车运输到站后甲方负责到火车站取样化验,确定是否接收,运输中每500吨化验一次,连续二次不合格,中止执行合同,责任乙方自负。

4、在取样化验过程中,甲方安排中心化验室、热源部、物资供应部人员参加,乙方安排人员参加,取样完毕后,按要求填写热电燃气总公司入场煤炭取样会签单。

5、在进煤过程中,发现乙方明显掺假作弊,立即终止合同。甲方中心化验室单独取作弊部分化验,并将化验结果作为该批次的结帐依据,由此造成的损失由乙方全部承担。

七、奖罚措施

1、合同签定的同时,乙方应向甲方交纳5万元的合同保证金(甲方尚欠煤炭款的除外)。

2、乙方严格按甲方进煤计划和本合同有关质量要求供货,因供货不及时或未达到本合同有关质量要求给甲方生产造成的一切损失,由乙方承担,所交保证金甲方不再退还(或从尚欠煤炭款中扣除)。

3、全水份大于8%的部分,按比例扣除重量。

4、收到基低位发热值在4901-5000kcal/kg之间,扣减10元/吨,在4801-4900kcal/kg,扣减20元/吨,低于4800kcal/kg拒收,甲方终止合同,已入库部分按热值与吨煤产气量理论值折算扣款。

5、收到基低位发热值5000kcal/kg---5500kcal/kg内,每增加100kcal/kg,价格上调10元/吨,在5500kcal/kg---5800kcal/kg内,发热量每增加100kcal/kg,价格上调5元/吨,大于5800kcal/kg不再上调价格。

6、含硫量在指标要求范围内每高于,价格下调5元/吨。

7、挥发份在指标要求范围内每降低1%,价格下调10元/吨。

八、数量计量

以甲方地中衡称量为准,双方共同监磅。如需外委称重,需有甲乙双方共同监磅,并在过磅单上签字。

九、付款方式及时间

全部接货并验收合格后,乙方按要求出举发票,甲方在十五个工作日内付清货款。

十、本合同如有变更,双方另立供货合同。

十一、本合同如发生纠纷由双方协商解决,如协商不成,提交黄岛区人民法院仲裁。

十二、本合同一式五份,甲方执四份,乙方执一份。

甲方:(盖章)

乙方:(盖章)

法定代表人或委托代理人:

法定代表人或委托代理人:

开户行及帐号:

开户行及帐号:

年 月 日

煤炭贸易背靠背合同 第13篇

甲方:_________

乙方:_________

第一条 标的、数量及交货时间

第二条 甲方对质量负责的条件及期限:灰份≤,硫份≤,挥发份≤37%,角质层(Y)≥26mm,粘接系数(G)≥90,水分≤10%,Rmax:,标准差≤

第三条 包装标准、包装物的供应及回收:无

第四条 随机的备品、配件、工具数量及供应方法:无

第五条 运输方式及到站和费用负担:一票结算含运费,货到需方指定货场。

第六条 结算方式:银行转账及银行承兑汇票

第七条 违约责任:按合同法执行

第八条 合同争议的解决方式:本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的,依法向当地人民法院起诉。

第九条 本合同自双方签字、盖章时起生效。

第十条 其他约定事项:未尽事宜双方协商解决。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

煤炭贸易背靠背合同 第14篇

1、保持甲方产品所有规格一个月销售的库存,甲方有权要求乙方进行库存增减调整。

2、配合行动:当甲方在当地进行产品推广活动资源时,乙方有义务提供人力和借货服务。

3、价格控制:乙方可享受甲方的经销商供货价,乙方须保证按甲方规定的二级批发商供货价及零售商供货价给零售商及批发商。同时,乙方有义务控制其供应的零售商按甲方建议零售价售给终端消费者(二级批发商供货价、零售供货价、零售价由甲方另行通知)

4、对乙方的优惠:

乙方作为经销商,可以享受出厂价_______元/套;

乙方累计销售 台以上时在出货时即可以可享受______________的优惠;

若乙方销售业绩特别出色,甲方将给乙方更大的优惠,具体优惠措施由甲方另定。

煤炭贸易背靠背合同 第15篇

甲方(供方):________________

法定代表人:__________________

乙方(需方):________________

法定代表人:__________________

根据《_合同法》及相关法律、法规的规定,甲、乙双方就煤炭购销一事,在平等、自愿的原则下,经充分协商达成如下协议:

一、甲方以515元/吨的单价(含税价)向乙方供应自产原煤,向甲方出具430元/吨的增值税专用发票,如增值税上调,税款由乙方承担;

二、乙方必须在本合同签订后五日内,向甲方指定账户预付人民币叁佰万元的购煤款后,甲方方可安排发煤;

三、煤质、数量及验收标准:

甲方在其煤场向乙方交货,以甲方过磅数量为准,如乙方委派业务人员经现场观察同意装车,即视为甲方提供的煤炭达到本合同约定的质量标准,煤炭一旦装车、过磅、驶离甲方煤场后,双方即不存在煤质与数量争议。运输车辆由甲方负责组织,运到乙方指定货场,运费由乙方自行与运输方结算;

四、甲方保证在20__年__月__日前向乙方供应不低于1000吨的煤炭,其余的在20___年__月__日前全部足量供应完毕;

五、如双方因本合同发生纠纷,双方可协商解决,协商不成时,由当地人民法院依法处理;

六、本合同未尽事宜,双方另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等效力;

七、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份;

八、本合同自甲、乙双方签字盖章之日起生效。

甲方:__________________

乙方:__________________

法定代表人:__________________

法定代表人:__________________

委托代理人:__________________

委托代理人:__________________

20____年__月__日

精选图文

221381
领取福利

微信扫码领取福利

煤炭贸易背靠背合同(通用15篇)

微信扫码分享