首页 > 范文 > 日语请求合作商务文书范文(优选7篇)

日语请求合作商务文书范文(优选7篇)

小车 收藏 投稿 点赞 分享
日语请求合作商务文书范文(优选7篇)

微信扫码分享

日语请求合作商务文书范文 第1篇

To inform one of; to say; to state; to communicate; to advise one of; to bring to one's notice (knowledge); to lay before one; to point out; to indicate; to mention; to apprise one of; to announce; to remark; to call one's attention to; to remind one of; etc.

1. We are pleased to inform you that

2. We have pleasure in informing you that

3. We have the pleasure to apprise you of

4. We have the honour to inform you that (of)

5. We take the liberty of announcing to you that

6. We have to inform you that (of)

7. We have to advise you of (that)

8. We wish to inform you that (of)

9. We think it advisable to inform you that (of)

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

12. Please allow us to call your attention to

13. Permit us to remind you that (of)

14. May we ask your attention to

15. We feel it our duty to inform you that (of)

日语请求合作商务文书范文 第2篇

信尾部分包括四部分内容。

1、祝颂语

所有的商务信函都要写明祝颂语。祝颂语分为祝者自身的请候语和收信人的安好语两部分:

(1)请候语,在正文结束后空两格书写。常用的有“敬祝”、“顺颂”、“恭祝” 等。

(2)安好语,一定另起一行顶格书写,以表示对对方的尊重。常用的`安好语有“商棋”、“金安”、“生意兴隆”等。

2、签署

签署即发信人的署名或签名、用印。商务信函的署名可根据企业的要求或发信人的意见而定。有的企业署名以单位名称加盖印章的方式;有的企业要求发信人直接签名,以示对信函的内容负责。个人签名一定要由发信人亲手所签。

3、日期

日期一般是发信具体时间。商务信函因为涉及商务业务往来,务必写明发信日期。

一般采用以下三种形式: (1)公文日期形式。即在信函签署下方用汉字小写写明发信日期,如xxxx年八月十八日。

(2)阿拉伯数字形式。即在信函签署下方用阿拉伯数字写明发信日期,如20XX 年8月18日。

(3)国际标准简写法形式。即在信函签署下方用阿拉伯数字标记年、月、日,在一位数的月、日前加“0_,如20XX年08月18日。 无论哪种写法,日期务必写全,以便存档备查。如20XX年08月08日,不能写成“XX年08月08日”。

4、附件 附件是随函附发的有关材料,如报价单、发票、确认书、单据等。如果需要标注附件的,在信函签署的下方可以标注附件。如果附件是两个以上的,要分别标注附件一、附件二等。

日语请求合作商务文书范文 第3篇

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

2. The purport of this line is to advise you that (of)

3. The object of the present is to report you that

4. The object of this letter is to tell you that

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

6. Through the present we wish to intimate to you that

7. The present serves to acquaint you that

日语请求合作商务文书范文 第4篇

正文是商务信函的主体,叙述商务往来联系的实质问题。正文写作要求内容单纯,一文一事,文字简明,事实有据,行文礼貌。

1、问候语

问候语也即应酬语或客气语。开头的问候语是商务信函必不可少的,即发信人对收信人打招呼的礼貌问候语。一般用一两句尊敬的客气话表示,如“您好”,“近来生意可好,效益颇高”等。如果是初次联系,可使用“久仰大名,未亲雅教”等词语。如果是回函,可使用“惠书敬悉,不胜感激”等词语表示感谢来函。

2、主体

主体是商务信函正文的核心内容,是发信人要说明的事项。不同的商务信函的内容是不同的。一般包括以下两个内容:

(1)说明发函缘由。

直截了当、简明扼要地说明发函的目的、根据、原因等内容;复函则要引叙对方来函要点,以示复函的针对性。

(2)说明发函事项。

主体表达信函的中心内容,一般是根据发函缘由详细地陈述具体事项,或是针对所要商洽的问题或联系事项,阐明自己的意见。要求语气要平和,问题要明确,事实要清楚,表达要明白。如商洽函的正文主体包括商洽缘由、商洽内容、意愿要求三部分;询问函的正文主体包括询问缘由、询问事项两部分;答复函的正文主体包括答复缘由、答复内容两部分;商品报价函的正文主体包括产品的价格、结算方式、发货期、产品规格、可供数量、产品包装、运输方式等。 如果正文主体内容简单,逻辑上可采用篇、段合一式结构,如果正文主体内容较多,逻辑上可采用分段式结构。

3、结尾语

正文结束以后,一般用精练的语言将主体所叙之事加以简单概括,并提出本函的有关要求,强调发函的日的。如请求函的结尾语是“拜托之事,承望协助解决为盼”,希望回函的结尾语是“不吝赐函,静候佳音”等。结尾语视发信人与收信人的关系以及信函的内容而定,要求恰当得体。

日语请求合作商务文书范文 第5篇

请求函的书写要点

1、所谓请求的事直接或间接地对对方有利-

对方也可以从中得到好处,所以不必要特别谦虚,过度客气。

2、所请求的事对对方没有任何利处-

要有礼有节,按照礼仪信函的格式郑重书写。同时坦率地写明原因和情况,力求得到对方的理解。

3、实际上等于通知的请求-

由于是己方单方面的请求(或通知),所以状态一定要谦和、恭敬,重要的是写明理由和状况。

不必要让对方做什么。

日语请求合作商务文书范文 第6篇

常见的商务信函标题有以下两种形式:

1、由事由加文种名称“函”构成,如“关于要求承付打印机货款的函”、“推销函”、“订购函”、“索赔函”等。

2、先写“事由”二字,加冒号提示,然后直接标写该信函的内容,如“事由:机动车索赔”。

3、函号

函号即编号,分为对方编号和己方编号。在外贸业务信函的信头上注明编号,可保证信函便于管理和查阅。 函号位置一般出现在标题右下方或信头的左上方。常见的有两种形式:一是仿效行政公文发文字号的格式,采用“x函〔xxxx〕x号”或(xxxx) “函第x号”的形式;二是采用直接编号的形式,如“第x号”。

4、称谓

称谓是对收信人或收信单位的称呼,一般写受文者的尊称,这是商务信函必须的一项。其位置一般在标题或函号的左下方,单独占行,顶格书写,后面用冒号。

书写时有以下两种称谓:

(1)泛指尊称。“尊敬的”后加称谓并加冒号,如“尊敬的先生”、“尊敬的女士”等。尊称中可以使用职务,如“尊敬的办公室主任”、“尊敬的财务部部长”、 “尊敬的销售部经理”等。

(2)具体称谓。即具体指名道姓的尊称。在姓名后面加称谓语。这类称谓一般用于写信人与收信人彼此认识或者非常熟悉的情况。因为这种称谓能够体现写信人与收信人之间的情感与密切关系。称谓可用泛称中的“先生”、“女士”等,也可以使用职务,如“尊敬的办公室石主任”、“尊敬的财务部张部长”、“尊敬的销售部王经理”等。

5、收信人地址、单位 收信人地址、单位要写明收信人企业单位名称及详细地址。

日语请求合作商务文书范文 第7篇

病気見舞いのお礼(慰问疾病的答谢信)

拝啓 梅の花も見頃となりました。お変わりなくお元気にお過ごしのこととお喜び申し上げます。

この旅の入院療養中には心のこもったお見舞いをいただき、誠にありがとうございました。

おかげさまで術後の経過もよく、昨日無事退院の運びとなりました。これもひとえに皆様のお力添えの賜物と深く感謝しております。

これからリハビリを行ない、出社は一か月後の予定ですが、今後は健康状態に十分に注意を払い、皆様にご迷惑、ご心配をおかけせぬように努めていく所存です。

いずれあらためてお礼を申し上げますが、本日は、書面にて失礼いたします。

まずは退院のごあいさつかたがたお礼まで。

(译文)

敬启者:又到了梅花盛开的季节。伏惟一切如常,身体安康为颂。

这次住院疗养期间,承蒙您情意真挚的慰问,实在感谢。

托您的福,手术之后,经过也良好,昨天已平安出院。这也完全是承蒙各位支援的结果,在此深表谢意。

此后将接受医疗指导,预计一个月后即可去公司上班。今后我打算充分注意自己的健康状况,尽量不给各位增添麻烦和担心。

兹先奉函致歉,改日再趋前申谢。

特此问候,顺表谢忱。

写作要点、解说

営業としてのキャリアを築いていきたいことや、難しい商品の営業に挑戦したいことを書きましょう。適性があるアピールになります。

写上你想要建立作为销售人员的履历以及想要销售困难产品。这会成为比较合适的宣传点。

顧客との関係構築が重要な営業のため、長期間での関係性を構築していきたいことを書くとやる気が伝わります。

由于与客户建立关系对销售很重要,因此写出你想要构建长期关系的想法会表现出你的干劲。

「金融関連の知識を活かしたい」「金融関連の知識を習得したい」など、知識の習得に対し、意欲的であることもアピールになります。

写出“我想利用与财务相关的知识”和“我想获取与财务相关的知识”等,表现出对学习知识的意愿也会给你加分。

商务日语会话【专享班】免费学习面试、自我介绍等职场日语常用表达

商务日语会话正式课程为48课时,包括办公室内外、职场常用表达方式、商务活动、BJT考试备考四大单元内容。>>有兴趣的同学也可以直接查看正式课程

而领取商务日语会话【专享班】即可免费学习体验其中7课时的内容,学习面试、自我介绍等日语常用表达。

涉外商务信函属于应用文的范畴,它除了具有应用文的一般特点外,还有其自身的特点。

涉外商务信函是外贸工作人员在同世界各国和地区开展进出口业务时,用来洽谈生意、磋商问题的一种常用信件,因而,与其他应用文书相比,其最大的特点就是涉外性。

涉外商务信函只是在国内商业、企业部门与世界各国和地区开展贸易活动时使用,主要是为买卖双方服务的。因此,在写作中必定会用到很多商业活动上的术语,这是普通信函所不具备的。所以,专业性也是其突出的特点之一。.

涉外商务信函所要表达的含义必须十分准确,不能让人产生歧义。在与外商进行洽谈商务到最后成交,合约一经签订,就具有法律效力。因此,涉外商务信函十分强调准确性。如对某些重要商品的发盘,若写要求客户“X月X日复到有效”,就不那么精确,而应写成“X月X日北京时间X时复到有效”。可见,一旦表达的含义不够精确,就有可能造成重大经济损失。

在涉外商务活动中,时效性这一特点在商业贸易中表现得非常突出。所谓“时间就是金钱”。涉外商务信函这一文书是与商业的经济效益有着紧密的关联,它的写作都是为了能达到一定的经济效益,因此,在撰写时一定要特别注意。如发盘、还盘、索赔都有严格的时间限制,若拖拖拉拉,不及时处理,就会坐失良机,造成经济损失。

221381
领取福利

微信扫码领取福利

日语请求合作商务文书范文(优选7篇)

微信扫码分享