首页 > 范文 > 订单合同取消通知范文(热门4篇)

订单合同取消通知范文(热门4篇)

小车 收藏 投稿 点赞 分享
订单合同取消通知范文(热门4篇)

微信扫码分享

订单合同取消通知范文 第1篇

尊敬的家长:

您好!:

根据幼儿园教学计划安排,我园原定于20**年**月10、**日上午组织小中大班幼儿外出集体秋游,后因特殊原因临时取消。现就此事向您详细说明如下:

按照市南区教育局安全科规定,幼儿园外出集体活动必须上报安全科备案,并与中标旅行社联系、准备外出车辆。对于外出车辆的使用,安全科也有明文规定:“活动当日用车的.车牌号必须与备案车辆的车牌号统一。”

因此,我园严格按照此规定提前到托幼办和安全科进行了审批备案,并与中标旅行社之一的普教旅行社签订了外出活动合同,安排6部车辆以供秋游活动。

然而今天上午8点左右,当我园安全员老师在核对车牌号时,发现旅行社安排的6辆车的车牌号竟然与备案的6辆车的车牌号完全不一致。

幼儿的安全高于一切,在此方面不能有半点马虎,不能存在侥幸心理。于是幼儿园立刻向市南托幼办汇报了此事,托幼办负责老师和安全科科长第一时间对此事进行了了解,并通知幼儿园立即停止此次外出活动。因此,今明两天的外出活动被取消,望您理解。

虽然不能外出了,但这并不防碍孩子们观赏秋景秋色。我们将在下周末以亲子共游的形式继续开展此活动,具体安排请继续关注班级博客及通知。

金钥匙幼儿园

6月10日

订单合同取消通知范文 第2篇

具体的方法

还可使用在线客服,进行申请取消订单。当客服繁忙时,需要耐心等待。在线客服不如人工客服灵活、方便。

如果你想取消的订单已经出库或发货,而人工客服没有成功拦截住,货物还是发送到你手上了,那你还要再次致电京东客服,说明情况后再办理退货,由于目前京东承诺没有质量问题的退货要补运费,但只要你给客服说明情况,即之前已经致电要求取消订单,客服会返回运费的。

[京东商城怎么取消订单]

订单合同取消通知范文 第3篇

Dear Sir,

I am very sorry to inform you that we have no option but to cancel the order.

As our customers do not need the products which we ordered any more, we have to cancel the order with you. We will make compensation according to the contract.

Yours faithfully,

尊敬的先生:

很抱歉通知贵方,我们没有选择只能取消订单。

因为我们的客户不再需要此订单的产品,我们不得不取消与贵方签订的订单。我们会按照合同要求进行赔偿。

如何表达在涨价前订货

Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.

We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

要求及时供货

We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, .

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。

要求代理商报价

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

尊敬的XX先生/女士:

你好!

经与贵就xx项目合作事宜进行初步洽谈后,我对合作事宜进行了研究,认为:

1、该项目符合国家的产业政策,具有较好的市场前景和发展空间;

2、该项目不仅将极大的促进双方发展,而且还将极大的促进两地合作,具有较大的经济效益和社会效益;

3、该项目所在我地区有很好的资源优势,具备合作的基本条件。

我认为,本项目符合合作的基本条件,具备进行商务合作洽谈的基础。具体的合作事宜必须经双方更进一步详细洽谈。请贵法人代表收到本邀请函后,派代表赴我作商务考察并就实质性框架合作进行洽谈,我将承担本次商务考察的全部费用。

敬请告知准确时间,以利安排,我法人将亲自与贵面议合作事宜。

写信人:

日期:

Dear Sir,Thank you for your reply. We sincerely hope to entertain business. But our customers want a lower price. We can continue the order if you could give me a discount.We are looking forward to your early faithfully,

尊敬的先生:很感谢您的回复。我们真心希望能达成交易。但是我们的客户想要再低一点价格。如果贵方能给我们一定的折扣的话,我们就会继续这笔交易。请尽快给我们回复。谨上

xx市兴达贸易有限公司:

贵公司20xx年x月x日函收悉。函中所诉20xx年x月x日《购买电脑桌合同》中,所收的35套黄花牌电脑桌部分出现接口破裂一事,深表歉意,此事已引起我方高度重视,现已就此事进行调查。

经有关邵门查实:我厂生产的xxxx型黄花牌电脑桌,出厂时,经质检部门检验全部为优质产品。函中所提的部分电脑桌出现接口破裂,是由于我方工人在出仓时搬运不懊造成的。衬贵公司的损失,我公司再次深表歉意,并请贵公司尽快提供电脑桌受损的详细数字及破损程度,以及公证人证明和检验证明书,我介司将以最快的速度按实际损失给予无条件赔偿。对此,我们将引以为戒,查找工作中存在的问题和不足,制仃改正措施杜绝此类事件的发生。希望能够得到责公司谅解,继续保持良好的贸易往来关系。

写信人:

日期:

甲方:

乙方:

甲乙双方本着平等自愿、互惠互利、共同发展的原则;经双方友好协商,就甲方与乙方战略合作事宜的达成一致意见,并签订如下合作协议。(以下协议有限公司简称为甲方;供方简称为乙方。

一、合作的具体事项

1。产品价格

乙方应提供诚信的价格给甲方,并传真报价单给甲方签字确认。如发生价格上浮,对于新价格,应在甲方同意并书面回签后15天生效。如发生价格下降,乙方应立即通知甲方实施新价格。如未能及时通知,一经甲方发现,甲方有权将前6个月内所采购之该产品以目前市场计算。以上产品所产生的差异金额,乙方授权甲方在乙方的应付货款中扣除。

2。订货要求

双方约定:甲方以电话或传真或e-mail方式将订单发送至乙方。乙方在收到订单后必须确认交货期并签单回传给甲方以示确认交期。不回传视为乙方不合作。甲方将视情况减少给乙方订单的配额,甚至终止合作关系。

3。乙方生产(或者乙方的第三方合作商)

①乙方必须按照与甲方约定的质量标准和工艺流程生产和检验产品,并且生产的产品的品质不能低于行业标准。

②乙方提供的产品要符合环保要求和对人体健康无害,特别是中国禁止或严格限制的有害化学品目录现行规定符合,禁用的及有害的物品必须事先全部详细说明以书面形式通知甲方。

③乙方必须保证其产品符合^v^之所有法律,包括但不限于:产品质量法、经济合同法、海关法、环境保*等。

④乙方必须在该产品的行业规定有效期限或者双方约定的时间内对产品的质量全面负责。不得提供假冒伪劣产品(包括自产/代理)给甲方。如因乙方提供的产品质量问题而导致甲方或由甲方售予给客户。所造成的经济损失及其附带的所有损失均由乙方负责。

4。交货管理

①乙方依确认的日期将甲方订购之产品按甲方的具体通知要求(电话,传真,邮件等形式),送至甲方指定地方。停水、停电、人员不足、设备损坏、堵车等不能成为延期交货的理由。未经过甲方的允许,甲方有权拒绝乙方分批交货(送货),乙方送货给甲方未经甲方要求应该在乙方正常工作的时间内。

②乙方未能按时交货,甲方将按订单商品总额之3%/天收取乙方违约金,如果3%的违约金低于500元人民币/天,则甲方按500元每天收取。

③乙方送货时必须随货提供本批次货物的且已经判定合格的qa检验报告。④不良品、短装、补货、换货等,乙方都应按约定时间及时处理(除非确认无法做到,并且在可挽回的时间内取得甲方同意)否则乙方须承担由此而产生的甲方的所有经济损失。

5。收货标准

①甲方收到乙方所供应之产品后,由仓库暂收货物和qa检验报告并由仓库部门在甲方的到货送货单上填写实际收货数量,品名,规格等。并将单据和货物一起移交品管部待检,经甲方品管部门验收合格后待检货物方可入库。但是乙方的货物甲方收货时和收货后的iqc检验均进行的是抽检,不能保证完全发现数量的短缺和品质的问题。因此如果后续发现乙方有短装现象将按照甲方最后实际清点和挑选的数量结算。

②乙方送货时,产品项目不在订单上,产品数量超出订单数量部分,产品外包装破损,产品包装不符合甲方要求或者标示不符等情形甲方无法收货。③乙方应该把质量放在首位,与甲方的相关人员保持沟通,防患于未然,不能为了提高效率和减低成本而影响品质。

6。退货及补货

①甲方以到货、退货通知单或者电话、e-mail(通知乙方退货、乙方收到甲方的退货通知后必须及时补货,退货后如果乙方补货的时间不能满足甲方生产交货期则甲方可以取消本次的订单,并且乙方须承担不能按时交货给甲方造成的损失。需要另行补货的乙方应该全力配合甲方以将损失减到最少。所退货物乙方必须按照退货通知日起5个工作日将退货取回。否则甲方将自行处理乙方的货物,并且不支付货款和废物处理所得款项。

②经检验后如果合格品不够,并且甲方需要补充货物,则乙方须在订单约定的交期或者后来重新约定的交期内补充足额的合格品。以免影响甲方出货,否则乙方须赔偿甲方延迟交货的相应直接和间接损失。

7。赔偿准则

①一切由于乙方责任(包括但是不限于产品品质问题,延期交货而产生的甲方人力、物力、财力的损失以及第三方人员或者财物的损害),而导致的甲方损失乙方均应该承担及做相应的赔偿。该条所指的乙方责任,包括乙方及乙方工作人员的有心及无心之过。损失指直接和间接损失。各种损失包括但是不限于以下由于乙方产品质量问题产生的项目。为了保证到货日期而产生的空运或者快递费、客户罚款、客户取消订单的损失、客户退货产生的相应费用,产品品质问题导致的甲方或者甲方客户及其它第三方的人员和财物损失,为了让客户不取消订单做的降价让步,为了防止损失进一步扩大而采取的补救措施等。

②乙方授权甲方在甲方对乙方的任意一笔或者多笔应付货款中扣除乙方赔偿给甲方的各种款项,乙方的违约金等(货物发生后由于乙方产品质量问题而导致的甲方客户退货,一切损失有乙方全权负责)。

③乙方严禁私自给予甲方直接或间接相关人员货款回扣、送礼及请客吃饭等不良行为;如涉及到*受贿一切行动的,乙方授权甲方在甲方直接在未付款全部金额扣除50%或者以上。(甲方直接或间接相关人员是:直接人员是指甲方的采购人员,生产品质人员,管理人员等;间接人员是指非甲方工作人员,但与甲方相关人员有利益关系)。

9.对账和收款

同意修改付款条件

Dear Sir or Madam:

We thank you for your letter dated 6 June and are pleased to acknowledge your order No. 463 of the same date for ceramic tiles.

The modified terms of payment you propose are quite acceptable and a telex has been dispatched to you to this effect.

All the items in your order can be supplied from stock and will be packed and shipped immediately upon the remittance by telegraphic transfer being received.

The following documents will be air mailed to you immediately after shipment is made:

1. Bill of lading in duplicate

2. Invoice, FOB Shanghai in triplicate

3. Guarantee of quality

We will, of course, notify you by telex as soon as your order is shipped.

You can rely on us to give prompt attention to this and any future orders you may place with us.

Yours sincerely,

Hillary

就要求以承兑交单付款作答复

Dear Sir or Madam:

Thank you for your request for a trial delivery of ceramic resistors but regret to say that we cannot agree to your proposal.

As an exception, the best we can do for the trial delivery is to offer you direct payment at sight terms.

If you accept our proposal, you run very little risk, since our brand products are well known for the quality, attractive design and reasonable price. Our lines sell very well all over the world and have done so for the last 30 years. We do not think you will have any difficulty in achieving a satisfactory performance with this item.

If you find our proposal acceptable, please let us know and we can then expedite the transaction.

Yours sincerely,

Hillary

要求开立信用状

Dear Sir or Madam:

This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit.

We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract.

We look forward to receiving your response at an early date.

Yours sincerely,

Hillary

修改信用状

Dear Sir or Madam:

Your letter of credit issued by the Royal Bank of Canada has arrived.

Upon further examination, we have found that transshipment and partial shipment are not allowed.

As direct sailings to Portugal are infrequent, we have to transshipment may be necessary. With regard to partial shipment, it would speed matters up if we have in stock instead of waiting for the whole shipment to be completed.

With this in mind, I send you a letter today asking for the letter of credit to be amended to read “part shipment and transshipment allowed”.

I trust this amendment will meet your approval and you will send e-mail to us that effect without delay.

Yours sincerely,

Hillary

延长信用状期限

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter of credit covering your order for 10,000 widgets.

We regret to say that, owing to a delay on the part of our suppliers, we will not be able to get the shipment ready before the end of this month. We faxed you earlier today to that effect.

We expect that the consignment will be ready for shipment in the early part of August. We are arranging to ship it on the Great Wall-sailing from Shanghai on 7 August.

We are looking forward to receiving your faxed extension to the letter of credit so that we can effect shipment of the goods.

We send our sincere apologies for the delay and trust that it will not inconvenience you.

Yours sincerely,

Hillary

请示提供信用资料

Dear Sir or Madam:

Thank you for you interest in our products. We hope the samples we sent you on 5 February were up to your expectations.

We would like to sort out the credit formalities as soon as possible possible so that we can begin trading. Could you provide us that we can begin trading. Could you provide us with the requisite financial information so that we can open your new account immediately?

Please include a recent financial statement, the name of your bank and references,together with any other relevant credit details. The information you provide will, of course, be held in the strictest confidence.

We look forward to a long and prosperous relationship with your company.

Yours sincerely,

Hillary

拒绝赊销

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order No. 6565 dated 1 July for 100widgets.

I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit. We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed, irrevocable letter of credit.

We are sorry for the delay and await your instructions.

Yours sincerely,

Hillary

购货单位:_________(以下简称甲方)

供货单位:_________(以下简称乙方)

第一条其产品名称、规格、质量(技术指标)、单价、总价等,如表所列:

┌─────┬─────┬─────┬────┬─────┬─────┐

│材料名称及│规格(毫米│质量标准或│计量单位│单价(元)│合计(元)│

│花色│)及型号│技术指标││││

├─────┼─────┼─────┼────┼─────┼─────┤

│││││││

├─────┼─────┼─────┼────┼─────┼─────┤

│││││││

├─────┼─────┼─────┼────┼─────┼─────┤

│││││││

└─────┴─────┴─────┴────┴─────┴─────┘

第二条产品包装规格及费用_________

第三条验收方法______________

第四条货款及费用等付款及结算办法___________

第五条交货规定

1.交货方式:______

2.交货地点:______

3.交货日期:______

4.运输费:_______

第六条经济责任

1.乙方应负的经济责任

(1)产品花色、品种、规格、质量不符合本合同规定时,甲方同意利用者,按质论价。不能利用的,乙方应负责保修、保退、保换。由于上述原因致延误交货时间,每逾期一日,乙方应按逾期交货部分货款总值的万分之___计算向甲方偿付逾期交货的违约金。

(2)乙方未按本合同规定的产品数量交货时,少交的部分,甲方如果需要,应照数补交。甲方如不需要,可以退货。由于退货所造成的损失,由乙方承担。如甲方需要而乙方不能交货,则乙方应付给甲方不能交货部分货款总值的___%的罚金。

(3)产品包装不符合本合同规定时,乙方应负责返修或重新包装,并承担返修或重新包装的费用。如甲方要求不返修或不重新包装,乙方应按不符合同规定包装价值__%的罚金付给甲方。

(4)产品交货时间不符合同规定时,每延期一天,乙方应偿付甲方以延期交货部分货款总值万分之__的罚金。

(5)乙方未按照约定向甲方交付提取标的物单证以外的有关单证和资料,应当承担相关的赔偿责任。

2.甲方应负的经济责任

(1)甲方如中途变更产品花色、品种、规格、质量或包装的规格,应偿付变更部分货款(或包装价值)总值x%的罚金。

(2)甲方如中途退货,应事先与乙方协商,乙方同意退货的,应由甲方偿付乙方退货部分货款总值__%的罚金。乙方不同意退货的,甲方仍须按合同规定收货。

(3)甲方未按规定时间和要求向乙方交付技术资料、原材料或包装物时,除乙方得将交货日期顺延外,每顺延一日,甲方应付给乙方顺延交货产品总值万分之__的罚金。如甲方始终不能提出应提交的上述资料等,应视中途退货处理。

(4)属甲方自提的材料,如甲方未按规定日期提货,每延期一天,应偿付乙方以延期提货部分货款总额万分之___的罚金。

(5)甲方如未按规定日期向乙方付款,每延期一天,应按延期付款总额万分之__计算付给乙方,作为延期罚金。

(6)乙方送货或代运的产品,如甲方拒绝接货,甲方应承担因而造成的损失和运输费用及罚金。

第七条产品价格如须调整,必须经双方协商。如乙方因价格问题而影响交货,则每延期交货一天,乙方应按延期交货部分总值的万分之__作为罚金付给甲方。

第八条甲、乙任何一方如要求全部或部分注销合同,必须提出充分理由,经双方协商提出注销合同一方须向对方偿付注销合同部分总额__%的补偿金。

第九条如因生产资料、生产设备、生产工艺或市场发生重大变化,乙方须变更产品品种、花色、规格、质量、包装时,应提前__天与甲方协商。

第十条本合同所订一切条款,甲、乙任何一方不得擅自变更或修改。如一方单独变更、修改本合同,对方有权拒绝生产或收货,并要求单独变更、修改合同一方赔偿一切损失。

第十一条甲、乙任何一方如确因不可抗力的原因,不能履行本合同时,应及时向对方通知不能履行或须延期履行,部分履行合同的理由。在取得有关机构证明后,本合同可以不履行或延期履行或部分履行,并全部或者部分免予承担违约责任。

第十二条本合同在执行中如发生争议或纠纷,甲、乙双方应协商解决,解决不了时,双方可向人民法院提起诉讼。

第十三条本合同自双方签章之日起生效,到乙方将全部订货送齐经甲方验收无误,并按本合同规定将货款结算以后作废。

第十四条本合同在执行期间,如有未尽事宜,得由甲乙双方协商,另订附则附于本合同之内,所有附则在法律上均与本合同有同等效力。

第十五条本合同一式___份,由甲、乙双方各执正本一份、副本__份。

甲方:______(盖章)乙方:____(盖章)

代理人:_____(盖章)代理人:___(盖章)

负责人:_____(盖章)负责人:___(盖章)

地址:________地址:______

电话:________电话:______

开户银行、帐号:_____开户银行、帐号:____

签订日期:__年__月__日

要求按现金提货方式装运订货

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order dated 28 April for 40 widgets. We would like to arrange for immediate shipment. Unfortunately, we do not have sufficient credit information to offer you open account terms at this time. Would it be acceptable to ship this order cash on delivery?

If you wish to receive open account terms for your next order, please provide us with the standard financial statement and bank reference. This information will be held in the strictest confidence.

We look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Hillary

延迟付款

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter dated 24 March. We are very sorry to hear about your company’s current financial problems.

We have considered your request to delay payment of your outstanding balance of US$ until 1 May of this year. We are happy to tell you that we can agree to your proposal.

We must add, however, that this preferential treatment is being given only because of your current circumstances. It cannot be taken as a precedent for our future commercial relationship.

We wish you better times ahead.

Yours sincerely,

Hillary

确认供货

Dear Sir or Madam:

As a result of our recent exchange of information, we have a strong interest to work with your proposal.

Please see the following terms and conditions as a confirmation of the start of our business relationship.

Product Name:

Spec. Number:

Quantity:

Price:

Packing:

Payment:

We hope that this first transaction will come to a successful conclusion for both of us. We look forward to continuing a mutually beneficial trade between our companies.

Yours faithfully,

Hillary

Dear Sir,I am very sorry to inform you that we still want to cancel the cannot undertake the price since our company is facing financial urge you to understand our situation and apologize to you faithfully,

尊敬的先生:很抱歉告知您,我方仍然想要取消订单。因为我们公司正面临着经济问题,所以不能承受贵方所提的价格。我们恳求贵方能理解我方的处境,再次抱歉。谨上

Dear Sir,Thank you for your letter of March are very sorry that we cannot accept cancelling the order at the last moment, because your products have been completed and we are going to load and transport. There will be a huge loss for us if you cancel the order. So we have difficulties to accept your request.Yours faithfully,

尊敬的先生:贵方3月15日的来信已收悉。很抱歉我方不能接受您最后临时取消订单。因为你方所订的产品已经生产完成,我们也准备要转运了。如果贵方取消订单,我们将会面临巨大的损失。所以我们很困难去接受贵方的请求。谨上

Thank you for your letter in March, sir. I'm very sorry that we can't accept to cancel the order at the last minute, because your product has been completed and we will have to load and transport. If you cancel the order, we will face great loss.

Therefore, it is very difficult for us to accept your request. Dear sir, I'm sorry to inform you that we still have to cancel the order, but we can't Bear the price because our company is facing financial problems. Dear sir, I'm sorry to inform you that we have no choice but to cancel the order.

As our customers no longer need the products we ordered, we have to cancel the order with you. We will compensate you according to the contract,.

中文翻译:

先生,谢谢您xx月份的来信,非常抱歉,我们不能接受在最后一刻取消订单,因为您的产品已经完成,我们将要装货和运输,如果您取消订单,我们将面临巨大的损失,因此我们很难接受您的要求,您忠实的,先生,我很抱歉地通知您,我们仍要取消订单,我们不能承担,因为我们公司面临财务问题。恳请您了解我们的情况,并向您真诚地道歉,尊敬的先生,我很抱歉地通知你,我们别无选择,只能取消订单,因为我们的客户不再需要我们所订购的产品,我们不得不与你方取消订单,我们将按合同的规定予以赔偿,。

Dear Sir,Thank you for your letter of March are very sorry that we cannot accept your cancelling the order, because your products have been completed and we are going to load and transport them. And your order is especially designed for your customers. So we have difficulties to accept your request.Yours faithfully,

尊敬的先生:贵方3月15日的来信已收悉。很抱歉我方不能接受取消订单。因为你方所订的产品已经生产完成,我们也准备要转运了。并且贵方的订单是专门订造的。所以我们很难去接受贵方的请求。谨上

外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!

怎样建立贸易关系呢?

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

Please let us have all necessary information regarding your products for export.

Yours faithfully

September 4,

Mr. Rob Subbaraman

Export Manager

Nusantara Trading Co. Ltd.

Jalan Malaks

Jakarta

Indonesia

Dear Mr. Subbaraman,

Order NT-20717

We have received the documents and taken delivery of the above order which arrived at Kowloon on the . Toho Maru.

On checking the goods we found that carton 13 contained only 15,000 Coconut ball pens,although 24,000 had been entered on both the packing list and the invoice.

The full consignment is urgently required to complete orders for three of our major customers so it is absolutely essential that you ship the additional 9,000 ball pens on the earliest possible flight from Jakarta.

This is the third time in the last twelve months that you have short-shipped one of our there is any further repetition of this we will be forced to look for an alternative supplier.

Yours Sincerely,

Leung Suet Chan

Deputy Manager

For notice of cancellation of the entire order date, please refer to our purchase order or contract. As you failed to ship the goods within the required time, we enclose a copy. We hereby cancel the above order and reserve any further rights we may have.

中文翻译:

关于取消整个订单日期的通知,请参考我方订货单或合同,由于贵方未能在要求的时间内装运货物,随函附上一份副本。我方特此取消上述订单,保留我方可能拥有的进一步权利。

外贸函电:如何用英文写订单

1.文体介绍

订货(order)是买方为要求供应具体数量的货物而提出的一种要求,此时,交易双方之间的陌生感已消除,可以说已经度过了接触障碍和难关。

写定货信时应注意以下几点:

(1)开头就直接说明订购的意图。

(2)订货信一般应包括:商品的名称、品质、数量、包装、价格条件、支付条件以及需要对方提供的单据等。

(3)内容必须准确、清楚。不论是商品的`价格还是商品的规格都应做到准确无误,否则会带来不必要的损失与麻烦。

卖方收到订货电子邮件后必须进行确认。如果卖方无法提供买方所需要的货物,则最好介绍一些合适的替代品;如果买方所需货物的价格和规格发生了变化,卖方则提出还价并劝买方接受,但要注意:写拒绝接受订货的信时,必须非常谨慎,应为日后有可能的交易留下余地。

2.实用范例

(1)

Subject: An order

Gentlemen:

The price quotes contained in your E-mail of May 20, gained favorable attention with us.

We would like to order the following items consisting of various colors, patterns and assortments:

Large dozen

Medium 4000 dozen

Small 2000 dozen

As the sales season is approaching, the total order quantity should be shipped in July. At that time an irrevocable L/C for the total purchase value will be opened.

Please confirm the order and E-mail a shipping schedule.

Sincerely,

Xxx

主题:订货

先生们:

5月20日电子邮件报价深受欢迎,

我拟选各种颜色、式样、品种的衬衫如下:

大号 2000打

中号 4000打

小号 2000打

售季将至,全部货物应于7月登轮。届时全额不可撤销信用证将予以开出。请确认订货,用电子邮件告知装运时间表。

真诚的,xxx

(2)

Subject: Out of Stock

Dear Sir,

We thank you for your Order received this morning for 8000 dozen cotton shirts, but regret to have to disappoint you.

At present we have no stock of shirts in the size required and do not expect further deliveries for at least another five weeks. Before then you may have been to obtain the shirts elsewhere, but if not we will notify you immediately our new stocks come in.

Yours faithfully,

Xxx

一、 谈判主题

二、 准备阶段

(一)谈判团队人员组成

(二)谈判地点

(三)双方利益及优劣势分析

(四)fabe模式的分析

(五)谈判目标

三、具体谈判程序及策略

(一)开局陈述

(二)中期谈判

(三)休局阶段

(四)磋商阶段

(五) 成交阶段

一、谈判主题

处理完成某学院欲购置两间机房相关事宜

二、准备阶段

首先了解谈判对手,尽可能的搜集信息,包括其性格、职务、任职时间等等。

与对方协商确定通则,包括谈判时间、地点等安排

(一)、谈判团队人员组成

职位 首席代表、红脸、白脸、强硬派、清道夫

(二)、谈判地点

(1) 谈判地点:广西时代商贸学院/里建科技大学

(2) 谈判时间:20xx年12月15号

(3) 谈判方式:面对面正式小组谈判

(三)、双方优劣势分析

我方核心利益:

(1)尽量以高价卖出电脑,以价格差异收益

(2)维护企业声誉

(3)保持双方长期合作关系

(4)降低本次疫情中企业停产的损失

对方利益:

(1)买到质量好,价格便宜的电脑

(2)维护双方长期合作关系;

(3)要求我方尽早交货;

(4)要求我方赔偿,弥补其损失。

我方优势:

可以选择主场、中立场。优秀的技能人员,公司是五十强企业,质量好,服务殷勤,具有品牌效应

我方劣势:

竞争者敌手多 失去这个合作伙伴对我方不利

有选择的权利,选择的余地较多,这次谈判他们处于主场方

对方劣势:

他们对电子产品的了解不够我们专业

(四)、fabe模式的分析

公司规模大,实力雄厚,品牌产品,信誉度高,质量有保证,服务周到,技术人才多,实行分期付款方式,免费安装,送货上门。

回复 询盘 告知无货

Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. The reason is that the product you need has been out of stock. What’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.

We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复 询盘 ,量大折价

We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

如何追问买方意见

In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products. As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.

在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

如何询问参展条件

From yesterday’s Morning Paper we have learned that you are now taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair. We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20 广交会 ”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

货物运输函电范例

CHINA TRANSWORLD SHIPPING CORPORATION

3333 Binhai Street,Liaoning,China

Tel: (0411)5000000 Fax:(0411)5000001

Zip code:116001

September 13,

Goodman

Senior Shipping Clerk

Northgranary Cereals,Inc.

616 Taiyangdao Street

Harbin 116001

Dear :

Thank you for your fax of September 11. We are pleased to inform you that we have been able to secure the vessel you asked for.

She is the SS Bohai and is docked at present in has a cargo capacity of eight thousand tons,is a bulk carrier,and has a speed of 24 knots which will certainly be able to make the number of trips you mentioned.

Please fax us to confirm the charter and we will send you the charter party.

Yours sincerely,

Liu Hanchen

Charter Department

亲爱的DOD用户:

感谢所有对品牌支持的忠实客户,DOD ONE自20xx年6月上市以来得到热烈的反响,短短的时间内销量已突破万台。但根据我们一系列严苛的测试后,发现我们的创新新品ONE部分量产批次在长时间的日光高温暴晒后,从支架上取下机身时,可能会发生机身磁铁脱落的现象。

一旦出现磁铁脱落的情况,会极大的影响到您的使用及体验。本着DOD 诚信正直的企业价值观,我们在进一步进行各项严苛测试及讨论改进方案后,向您告知这个隐患的存在。同时,我们向所有ONE的忠实用户在使用中可能会受到的困扰和产生的不便表示歉意!再一次诚挚地向您说声:对不起!

若您的ONE行车记录仪主机SN码段为88T5G00001A0—88T5G02960AO,(SN码在主机底部,产品保修卡以及包装盒上均有标示),但凡发现有磁铁脱落现象的,请与DOD售后客服取得联系。为弥补我们所犯下的失误,我们将为您更换改进后的主机并支付因更换所产生的所有运输费用,并免费赠送一条DOD原厂DP4低电压保护线。

作为行车记录仪行业的元老级成员,我们理应更为细致的考虑每一个细节。从产品包装的打开是否简易好用,到产品在使用过程中的便利性,我们都应该独具匠心,精益求精。

为了更好的提升用户体验,我们将会不定期的邀请广大用户对我们的产品进行上市前的严格评测,进一步优化DOD产品的用户体验,力图将更好更便捷的产品送到我们亲爱的用户手中。

未来我们会更认真、更努力、更细致的开发新产品,听取终端用户的中肯意见和批评,认真落实,加以改进。最后,我们对我们的失误深表歉意,希望未来能继续得到您的支持与厚爱。

写信人:

日期:

尊敬的先生女士:

中华慈善总会等国内多家公益民间机构与国际联合劝募协会、美中贸易全国委员会共同发起的^v^跨国公司与公益事业高级论坛^v^(以下简称论坛)将于2003年11月9—11日在北京隆重举行。

此次论坛由高级论坛和公益项目展示会两部分组成。高级论坛主要包括:中国公益事业的现状、机遇和挑战;跨国公司企业在现代公益事业中的作用、职责和地位;跨国公司和公益机构之间的合作关系及公益机构管理本事的评估机制。公益项目展示会将采取会展形式与论坛同时举行,供各公司、各公益机构经过图、文、声像等形式进行展览和交流。

随着中国加入世界贸易组织,异常是在^v^^v^提出的全面建设小康社会、完善社会经济改革的方针指引下,此次论坛的召开将为促进跨国公司和中国公益事业的合作发展供给新的契机。我深信,此次论坛将为您供给一次良好的机会来进一步了解中国公益事业的现状、机遇及其面临的挑战;并经过各方的广泛接触和交流,促进双方伙伴关系及合作机制的建立。

参加此次论坛的代表将来自多个部门,约有国内外跨国公司企业代表100名,公益民间机构代表80名,研究部门及相关机构的知名人士等120名。届时将有政府及有关部门领导人莅临大会,这也充分显示了政府和有关各方对中国公益事业的重视和关心。

在此,我诚挚地邀请您及贵单位参加此次论坛及展示会,并真诚地期望您为中国公益这一崇高的事业做出新的贡献!

期待着您的积极参与!

写信人:

日期:

尊敬的ttdz:

您好!

在收到您的反馈后,携程非常重视,首先请接受携程向您和您的日本朋友表示深深的歉意。您在携程预订1月7日从东京飞回北京的机票,由携程的供应商出票,由于供应商违规以积分兑换机票导致您无法登机,给您个人和您的日本朋友都造成了非常不好的影响;在收到您的反馈后,携程客服也第一时间沟通协调先解决您的出行问题。

我们非常理解您的心情,也非常理解您的坚持,对于这个事件给您造成的不好的服务感受和影响,携程向您表示深深的歉意。我们一直在努力协调各方资源,希望能够将您和您日本朋友的影响减少到最低:日航也应携程的要求主动和您电话解释,不会因此事件影响到您的信誉及相关记录;您因此事影响的航空公司里程,携程已协调为您补加;携程也会与您一同前往日本羽田机场日航负责人面前说明问题,消除相关负面记录。您的机票费用也已经按照承诺退一赔三补偿至您的携程钱包帐户中,您可以随时提现至银行卡。

我们也一直主动电话联系您,诚恳的向您致歉,提供我们的解决方案和建议。我们真心的希望,您能看见携程在这次事件中的努力、态度和决心:携程已推出服务承诺,对出行受影响的旅客,携程将首先解决客人行程,保证客人出行,后续将执行退一赔三的补偿标准保障客人权益。携程会大力杜绝违规票等情况的出现,并将对违规票台绝不姑息。携程会对供应商加强监管,在保证服务质量的同时,能够带给携程用户更多完善的资源、更加优惠的价格和更优质的服务;我们会为此不断努力,不断改进。同时,我们主动接受来自广大携程用户的监督以及来自社会各方监督,不断自勉和进步。

这一切,只为了携程的'客人。给携程用户提供满意的服务,是我们的理想,更是我们的承诺,它已深深植根于携程的公司文化之中。这是携程人的使命,所有携程人都会为之努力以实现这一目标。我们会用实际的行动,来重拾您对携程的信任和支持。希望您能有时间和我们更多的电话沟通,我们会倾尽全力去协调减少此事对您个人和您日本朋友的影响;携程客服一直在这里,任何时候,任何问题,我们将全力为客人协调解决。

写信人:

日期:

外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢? 把直接的函电于下文对照看看。。。

说明涨价原因

Dear Sir or Madam:

Enclosed is our new price list which will come into effect the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. The explanation for our increased prices stems from the fact that we are now paying 10% more for our raw materials than we were paying last year, along with some of our subcontractors having raised their prices as much as 15%.

As you know, we take great pride in our product an dare proud of the reputation for quality and dependability we have built over 15years. We will not compromise that reputation because of raising costs. We have, therefore, decided to raise the price of some of our products.

We hope you will understand our position and look forward to your cooperation.

With best regards,

Hillary

说服买家涨价之前下单

Dear Sir or Madam:

This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.

For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.

Yours sincerely,

Hillary

对价格作出让步

Dear Sir or Madam:

Thank you for your mail. We are disappointed to hear that our price for your required product is too high for your acceptance. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 8% lower than our quote.

We accept your position, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer.

We do want to try and work with you, and meet your request, but the best we can do is to reduce our previous quotation by 3%.We hope that this will meet your approval.

We look forward to hearing from you.

With best regards,

Hillary

答复在30日有效期的信用状付款的建议

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order of 500b/w TV sets by your letter dated 17 July.

We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit; however, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.

I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. This one-time accommodation does not set a precedent for future transactions.

I am enclosing our sales contract covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure.

Yours sincerely,

Hillary

答复直接付款的要求

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter dated 2 October requesting payment against documents for contracts and 483.

We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in our future transactions, involved for each transaction is less than US$5,000 or the equivalent in Renminbi. Should the amount exceed that figure, payment by letter of credit will be required.

We would like to say that this exception is allowed only in light of our long and mutually beneficial association.

Yours sincerely,

Hillary

Dear Sir,I am very sorry to inform you that we still want to cancel the cannot undertake the price since our company is facing financial urge you to understand our situation and apologize to you faithfully,

尊敬的先生:很抱歉告知您,我方仍然想要取消订单。因为我们公司正面临着经济问题,所以不能承受贵方所提供的价格。我们恳求贵方能理解我方的处境,再次抱歉。谨上

订单合同取消通知范文 第4篇

Dear Sir,

I am very sorry to inform you that we still want to cancel the order.

We cannot undertake the price since our company is facing financial problems.

We urge you to understand our situation and apologize to you again.

Yours faithfully,

尊敬的先生:

很抱歉告知您,我方仍然想要取消订单。

因为我们公司正面临着经济问题,所以不能承受贵方所提供的价格。

我们恳求贵方能理解我方的处境,再次抱歉。

221381
领取福利

微信扫码领取福利

订单合同取消通知范文(热门4篇)

微信扫码分享