扫码手机访问
88
微信扫码分享
1 .Good morning,ladies and gentlemen. We are at our class debate
..I’m ..my partner is… we’re honoured to be the chairpersons of this youyou’re your participating.
2. Today,we’ll be witnessing a brilliant debate
The competition is divided into five rounds,before each round begings,I will briefly introduce the competition our debaters need to listen carefully.
1 Now let’s meet the two teams and their debaters. On my right are 4 debaters representing the Student-centre,they are ……………………………………..
We welcome the four debaters.
2 Likewise,we’d like to welcome the opposite on my left. The 4 debaters represent the are ……………………………….
Welcome the eight debaters.
1. Now that we’ve met the me introduce the four judges for are ………………….
2. 这个地方适当的加一些话,关于主题的。Whose argument is more persuasive,we’ll soon find out.
1. I now declare open the Debate. We’ll begin with the first round-presenting of arguments. In this round, both teams can send any debater to establish its ’ll start with the student-centre,if you please.
2. Thank for your opening ’s listen to how the teather-center make their you please.
1. Thank you. Now that we’ve listened to the exciting opening arguments from both sides,we’ll move into the next round-free debate and rebuttal.
2. In this round,one of the 3 remaining debaters who did not speak ealier will presenting debater can rebut their opponent’s views and also further develop their own.
1. We’ll start with the student -centre,if you please.
2. Thank you, student –’s now hear the teather-centre’s arguments and rebuttal.
1. Thank that round of sparring,both teams have received some blows. We now move into the cross-examination round.
2. This round is divided in two. First,one of the student-centre’s members who has not presented will cross-examine two of the 2 remaining teather-centre’s members who have not the teather-centre’s can only answer questions,and not ask any.
1. Let’s hear from the student –centre.
2. Let’s now invite the teather-centre to start the next round of cross-examination.
1. Now we have the second round of student-centre will begin. The remaining debater who has not presented till now will cross-examine the two teather-centre’s speakers who were not cross-examined ealier.
2. The teather-centre will now start the next round of cross- you please.
1. Both teams’ exciting cross- examinations have treated us to the robust. We now move into the 4th round of free every competition, this is the most-watched and most exciting round.
2. There is no limit to the number of times debaters can speak,nor the order in which they ’s invite the student-centre to start.
1. This round is quite exciting,but our debaters cannot conclusion round is also important.
2. In this round ,the speaker has to be one of those who did the cross-examination ealier. This time we’ll start with the teather –centre.
1. Thank you. Let us now hear the student –centre’s conclusion
2. Both teams’conclusion bring today’s competition to a close. Let’s leave the judges to do their work now.
1. Our judges have made their we announce that,I’d like to invite Mrs critique the teams’ performance today. Mrs wang,please.
2. Now the judges will give their result.
第一.比赛将由一名计时员严格把握时间。禁止双方超时陈述。计时员在每段陈述开始一分钟后以及最后一分钟前。都会给辩手相应的提示。
第二.辩手发言时可以参考自己所做的要点提示。但不可以参看自己赛前收集的各类资料。
第三.发言的辩手有权接受也可拒绝对手的POI,但不可全都回避。
PoI的提出要严格限定在15秒内。在前四轮陈词的保护时段(第一秒及最后一秒)以及总 结阶段都禁止PoI的提出。
I will present my efforts to you and welcome any title of my paper is on transformation of parts of speech in translation. i choose this as my topic due to the following reasons. different languages have different standards to distinguish parts of speech. each language has its own special structure. and there are no equivalent parts of speech between different languages. in order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. so the transformation of parts of speech is playing a more important role in english to chinese based on different characteristics of english and chinese. for the above facts, i select the subject of“on transformation of parts of speech”as the title of my hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in english to chinese translation. through transformation, we can get the better version and improve the translation way of thinking and expressing is quite different between chinese and english. english is a kind of static languages which tends to use more nouns. while chinese is a dynamic one in which verbs are often when we make translation in english to chinese, we should know this point and shift the parts of , it is an outline of my paper. in the main part of this paper, i divide it into five one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. there are transformed english words into chinese verbs, nouns, adjectives and four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. it is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. in addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation ! that is all. thank you!
上一篇:2018年英语专四作文真题及范文(5篇)
下一篇:博士论文开题报告范文(31篇)
微信扫码领取福利