扫码手机访问
95
微信扫码分享
Introduction
Chapter One Definition and Theoretical Basis of Interaction
Definition of Interaction
Theoretical Basis of Interaction
Some Main Interactive Modes in the Present Classroom
Chapter Two The Necessity And The Principles of Following InteractionTeaching Mode
The Disadvantage of Traditional Oral English Teaching Mode
The Necessity and Merit of Taking InteractionTeaching Mode
Oral English InteractionTeaching Mode Should Follow the Principles
Chapter Three Personal Interaction in the Oral English Teaching
The Relationship Between the Teacher and Students
Two Types of Personal Interaction
Classroom Climate
Classroom Size
Chapter Four The Evaluation of the Interactive Oral English Teaching Mode
Some Principles Should Follow When Evaluating
The Concept of Evaluating
The Technology of Evaluating
Conclusion
开题报告的基本组成部分:
1、毕业论文题目
论文题目用中英文撰写,汉语在前,英语在后。目的是限定毕业论文的大致范围和方向,即论题。应力求简明扼要,引人注目。一般不超过15—20字。必要时可使用副标题。
2、本选题的研究目的
以中学英语教学法方向为例,则须说明要解决英语教与学,理论与实践等方面的哪些问题,这些问题应是在教学实践中比较突出又难以解决的问题;或是前人从未解决的,并且能填补某一领域的空白的问题。
3、本选题在国内外同行业中的研究现状
国内外学者对该选题曾作过哪些方面的相关研究,本课题在国内外研究中处于何等地位?是属于未开拓的领域,还是在前人已经研究过的基础上作深层次的研究?个人简历国内外有哪些论文、论著涉及到本选题的内容?
4、研究本选题的动机及意义
提出本选题的根据是什么?为什么提出这个选题?本选题的研究有什么意义?从理论的角度看,本选题有哪些方面的突破,其价值取向是什么?本选题与相关领域之间的关系如何?对英语教学会起什么作用?从实践的角度看,本选题是否有助于英语教师和学生把握教与学的动向,使人们在英语教与学的过程中少走弯路,是否有利于提高英语教学质量?
5、本选题研究的主要观点、内容、重点和难点
本选题研究有哪几个重要观点,其特点是什么?研究的重点在哪几个方面?研究的难点在何处?怎样从理论与实践出发,对英语教学进行更深入的理论探讨?如何结合英语教学实际对改进英语教学作对策思考?本选题有哪几个新观点?是否填补了国内外同行业研究中的空白?
6、本选题的撰写框架
框架可用提纲形式表述,一般构成如下:
引言:提出问题、摆明观点。
论点:分析问题与阐明自己的观点。大致包括:问题的原因及危害性;解决问题的重要性和必要性;从理论上来论证问题的解决方法,并联系教学实际阐述解决问题的策略与做法。另外,利用实际数据作为论据,证明方法的有效性。
结论:通过对问题的分析论证,其结果如何?对人们在英语教与学中有何指导意义?有哪些方面需要继续研究的?它还有什么不足之处?
参考书目:参考书目一般是英文参考书在前,中文参考书在后,以字母拼音顺序排列。
7、研究基础
毕业设计(论文)开题报告题目
The Function of Context in Translation
语境对翻译的作用
一、题目来源
其他,专题研究
二、研究目的和意义
随着我国的教育改革,素质教育始终是一个热门话题。《基础教育阶段新英语课程标准》明确指出,培养学生的自主学习能力是素质教育的一个重要方面。但是,在实际的中学英语教学中,大多数同学缺乏自主学习能力,没有有效的自主学习策略,本文通过对自主学习的研究,提出一些有效的英语自主学习的策略,使学生从被动的接受知识转为主动去学习知识,从而做到真正的会自主学习。
三、阅读的主要参考文献 及资料名称
[1] Benson, P. and Voller, and Independence in Language Learning [M].London: Longman.,
[2] Breen, .and Mann, S. Shooting arrows at the sun: perspectives on pedagogy for autonomy. In and (Eds) Autonomy and Independence in Language Learning [M]. London: Longman. 1997.
[3] Boud, D. (ED.).Developing Students Autonomy in Learning [M]. London: .
[4] for Life-long Learning [M]. California: .
[5] Dickinson, L. Self-instruction in Language Learning [M]. Cambridge: Cambridge University .
[6] Gardner and Miller. (Eds.).Tasks for Independent Language Learning [M].Alexandria. .
[7] Holec, H. Autonomy and Foreign Language Learning [M], Oxford: .
[8] teaching and learning: cognitive instruction in the content areas [M]. Alexandria, VA: Association of Supervision and Curriculum .
[9] Nunan, D. ‘Designing and adapting materials to encourage learner autonomy’. In ; (eds) Autonomy and Independence in Language Learning [M]. London: .
[10] O’Malley, Chamot, . Learning Strategies in Second Language Acquisition [M]. London: .
[11] Sinclair, B. “Learner autonomy: the next phase” In Sinclair, al. (eds).Learner Autonomy, teacher Autonomy: Future Directions [M]. London: Longman..
[12] Voller, P. Does the teacher has a role in autonomous learning? In and (eds) Autonomy and Independence in Language Learning [J].: Longman, 98-113.
[13] Vygotsky, and Society: The Development of Higher Mental Processes [M]. Cambridge, MA: Harvard University .
[14] Wenden, A. Learner Strategies for Learner Autonomy: Planning and Implementing Learner Training for Language Learners [M], Hertfordshire, UK:Pretice Hall .
[15] Wenden, A. Learner Strategies for Autonomous Learning [J]. .Great Britain:Prentice
[16] cooperating learner training in the classroom. In (Eds.) Learner strategies in language learning [J],159-68. Englewood Cliffs, .: .
[17] 文秋芳.英语学习策略论[M].上海:上海外语教育出版社.1995.
[18] 武和平.元认知及其与外语学习的关系[J].国外外语教学[J]第二期.2000.
[19] 王立非.第二语言学习策略研究:问题与对策[J].国外外语教学第四期..
[20] 英语课程标准研制组.普通高中英语课程标准(实验)解读[M].江苏:江苏教育出版社..
[21] 刘润清,胡壮麟.外语教学中的科研方法[M].北京:北京外语教学与研究出版社..
function and application of descriptive translation studies
1 introduction
the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.
since early 20th century,translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical then on,schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for these schools is descriptive translation studies (dts).
dts approaches translation from an empirical is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison,and is incorporated in social and cultural context.
my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation,description and subject is whatever happens in translation practice,from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies,brainstorming and the revision,to the final product making appearance in the target community.
the method of dts is basically prescriptive tendency and the problem-solution pattern is phenomena are noted accumulated data,some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation will apply this descriptive method in the case study of this thesis.
a convenient tool has been set up to conduct dts.“norm” is operative at every stage of description and and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive phenomena are accounted for with the help of norm.
the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.
in this regard,my observations are limited to several aspects,i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.
2 outline
development and major concepts of dts
in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function,process and will also discuss some important concepts such as pseudo-translation,multiple translation,translationese,norm etc.
methodolgy
i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.
dts in contrast to other theories
a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya advantage will possibly be shown in this study.
case study
in this part,translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of samples to be quoted here will be selected at random.
conclusion
based on the above elaboration of dts and the case study,possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of on further research efforts will be made also.
(note: while the topic will remain the same,the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)
上一篇:专利申请范文模板(精选10篇)
下一篇:英语论文总结部分万能范文(合集3篇)
微信扫码领取福利